Custom Query (41 matches)

Filters
 
Or
 
  
 
Columns

Show under each result:


Results (1 - 3 of 41)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Ticket Resolution Summary Owner Reporter
#42 invalid Looking for sub in Chinese (simplified) for The General's Daughter (1999) guest
Description

Looking for sub in Chinese (simplified) for The General's Daughter (1999)

#40 invalid dfds guest
Description

dfdsf

#39 invalid aaa guest
Description

1 00:00:01,870 --> 00:00:05,870 To The Beautiful You by Islandsubs Indonesian Subtitle Land

2 00:00:05,870 --> 00:00:09,870 Credit The Beautiful Team Viki.com

3 00:00:09,870 --> 00:00:13,250 Cha Eun-gyul, apa kencanmu berjalan lancar?

4 00:00:22,920 --> 00:00:25,900 Hey! Apa yang kau lakukan?

5 00:00:28,640 --> 00:00:32,890 Itu karena...

6 00:00:32,890 --> 00:00:34,370 Kejutan!

7 00:00:34,370 --> 00:00:38,690 Kejutan? Apa maksudmu kejutan?

8 00:00:39,280 --> 00:00:43,040 Hari ini adalah hari hadiahmu!

9 00:00:43,040 --> 00:00:46,820 Tidak. Maksudku hari ini adalah hari ulang tahunmu!

10 00:00:46,820 --> 00:00:48,980 Aku ingin memberikan hadiah ini.

11 00:00:48,980 --> 00:00:52,440 Bagaimana kau tahu ini adalah hari ulang tahunku?

12 00:00:56,200 --> 00:00:59,200 Ada apa dengannya?

13 00:01:12,920 --> 00:01:15,810 Episode 8

14 00:01:23,010 --> 00:01:27,560 Apa ini? Apa ini berarti orang yang kusuka adalah...

15 00:01:44,780 --> 00:01:46,400 Kau sudah pulang?

16 00:01:46,400 --> 00:01:48,140 Ya.

17 00:02:21,700 --> 00:02:23,850 Ini!

18 00:02:25,210 --> 00:02:26,630 Apa ini?

19 00:02:26,630 --> 00:02:29,820 Hadiah saja. Kau?

20 00:02:29,820 --> 00:02:31,970 Kudengar hari ini kau ulang tahun.

21 00:02:31,970 --> 00:02:33,600 Bagaimana kau tahu aku berulang tahun hari ini?

22 00:02:33,600 --> 00:02:38,700 Itu tertulis di paket yang kau terima.

23 00:02:42,960 --> 00:02:45,680 Jadi kakakku mengirim hadiah untukku.

24 00:02:46,790 --> 00:02:49,930 Yang jelas, selamat ulang tahun.

25 00:02:49,930 --> 00:02:51,430 Terima kasih.

26 00:02:51,430 --> 00:02:53,960 Aku boleh membukanya kan?

27 00:02:53,960 --> 00:02:58,270 Aku tak tahu apa yang harus kubeli, jadi aku membeli apa saja.

28 00:02:58,270 --> 00:02:59,400 Kalau kau tak suka...

29 00:02:59,400 --> 00:03:03,880 Tidak! Aku sangat menyukainya. Suka sekali.

30 00:03:03,880 --> 00:03:06,690 Kau bahkan tidak tahu apa isinya.

31 00:03:06,690 --> 00:03:08,760 Apa itu?

32 00:03:08,760 --> 00:03:10,300 Bukalah.

33 00:03:10,300 --> 00:03:12,640 Apa ini?

34 00:03:18,140 --> 00:03:21,450 Aku mencoba mencarinya, tapi aku tak bisa menemukannya.

35 00:03:21,450 --> 00:03:24,910 Tapi Eun-gyul menemukannya.

36 00:03:27,090 --> 00:03:29,470 Terima kasih.

37 00:03:29,470 --> 00:03:31,520 Aku tak melakukan apa-apa.

38 00:03:31,520 --> 00:03:34,640 Kau harus berterima kasih pada Eun-gyul.

39 00:03:34,640 --> 00:03:39,510 Benar. Pada Eun-gyul,

40 00:03:39,510 --> 00:03:42,100 dan Goo Jae-hee, padamu juga.

41 00:03:48,680 --> 00:03:50,330 Aku mau mandi dulu.

42 00:03:50,330 --> 00:03:52,520 Oke.

43 00:04:07,410 --> 00:04:10,170 Apa mungkin aku menyukai lelaki?

44 00:04:10,170 --> 00:04:13,580 Tidak, tidak. Aku pasti hanya sedikit gila.

45 00:04:13,580 --> 00:04:17,090 Itu karena Jae-hee terlihat seperti perempuan. Ya, itu dia.

46 00:04:17,090 --> 00:04:21,150 Ya. Bahkan kadang saat aku berkaca, aku merasa gila.

47 00:04:21,150 --> 00:04:25,160 Tidak, tak mungkin.

48 00:04:48,870 --> 00:04:51,500 Home run! Itu home run!

49 00:04:51,500 --> 00:04:53,170 Tidak.

50 00:04:53,170 --> 00:04:58,940 Ya. Ayo kita minum sampai hidung kita hancur.

50 00:04:58,620 --> 00:05:01,950 Minum bersama orang gemuk, itu sungguh menarik.

51 00:05:06,290 --> 00:05:09,230 Tidak mungkin. Ini tak mungkin.

52 00:05:09,230 --> 00:05:14,830 Mulai sekarang, Jae-hee adalah musuh!

53 00:05:57,250 --> 00:06:00,580 Aku akan menggunakannya selama 500 tahun.

54 00:06:19,170 --> 00:06:24,180 Oppa, apa-apaan? Membelikanku sesuatu seperti ini.

55 00:06:24,180 --> 00:06:26,180 Selamat ulang tahun, Jay!

56 00:06:26,180 --> 00:06:32,840 Jika ada pria yang mendekatimu tanpa alasan, setrum saja mereka! Manusia tidak mati semudah itu. Aku ini dokter.

57 00:06:32,840 --> 00:06:35,390 Apa ini.

58 00:06:35,390 --> 00:06:38,100 Bagaimana menggunakannya?

59 00:06:53,240 --> 00:06:55,880 Tada!

60 00:06:55,880 --> 00:06:57,810 Apa ini?

61 00:06:57,810 --> 00:07:02,780 Kau ulang tahun! Kau harus makan sup rumput laut.

62 00:07:02,780 --> 00:07:04,890 Terima kasih.

63 00:07:04,890 --> 00:07:06,590 Tapi apa kau tak mau makan?

64 00:07:06,590 --> 00:07:11,720 Ya, aku akan makan juga. Tapi Jae-hee, kau tahu apa yang akan kau lakukan saat ulang tahun?

65 00:07:11,720 --> 00:07:14,440 Aku tak begitu yakin. Mengencani gadis cantik?

66 00:07:14,440 --> 00:07:18,130 Salah! Jika kau tak bisa menghindar, nikmati saja.

67 00:07:18,130 --> 00:07:22,430 Tapi, ada sesuatu yang tampaknya tak bisa kuhindari atau nikmati.

68 00:07:22,430 --> 00:07:23,790 Ada apa?

69 00:07:23,790 --> 00:07:25,970 Begitulah.

70 00:07:25,970 --> 00:07:32,540 Tapi kurasa aku tak bisa menghindarinya. Jadi aku mencoba menikmatinya sebisaku.

71 00:07:32,540 --> 00:07:35,870 Aku tak mengerti ada apa, tapi semangat!

72 00:07:35,870 --> 00:07:37,750 Semangat!

73 00:07:37,750 --> 00:07:40,480 Oke, makanlah.

74 00:07:40,480 --> 00:07:43,680 Selamat makan.

75 00:07:44,860 --> 00:07:48,230 Enak! Darimana kau mendapatkannya?

76 00:07:48,230 --> 00:07:51,650 Aku Cha Eun-gyul, penguasa kafetaria.

77 00:07:51,650 --> 00:07:56,560 Aku pergi ke dapur dan menunjukkan beberapa gerakanku.

78 00:07:56,560 --> 00:08:02,190 Eun-gyul melihat rumput laut! Disana di kulkas, aku melihat rumput laut.

79 00:08:02,190 --> 00:08:05,260 Eun-gyul ingin makan sup rumput laut!

80 00:08:05,260 --> 00:08:09,360 Sup rumput laut! Sup rumput laut! Aku mau makan. Hore!

81 00:08:09,360 --> 00:08:13,180 Hore! Kau akan memasaknya untukku?

82 00:09:06,890 --> 00:09:10,720 Kang Tae-joon, lihat kesalahanmu.

83 00:09:12,430 --> 00:09:15,610 Kau hebat. Teruskan.

84 00:09:24,670 --> 00:09:30,400 Barnya terus jatuh karena kau selalu menekuk kakimu di finish.

85 00:09:34,180 --> 00:09:39,680 Sudah kubilang kalian harus sering mencuci pakaian kotor. Kalian tak pernah mendengarkan!

86 00:09:45,570 --> 00:09:52,370 Kelenturan tubuhmu mengalami peningkatan. Yang jelas kau lebih baik daripada Tae-joon.

87 00:09:52,370 --> 00:09:55,270 Apa aku selalu di bawah Tae-joon?

88 00:09:55,270 --> 00:09:58,050 Hey, bocah! Kenapa bicara begitu?

89 00:09:58,050 --> 00:10:02,060 Tapi, apa kau punya demam kompetisi atau apa?

90 00:10:02,060 --> 00:10:04,910 Kau tak pernah melewati rekormu.

91 00:10:04,910 --> 00:10:07,920 Karena saat aku melihat arsipmu, rekor terbaikmu adalah 2m 10cm.

92 00:10:07,920 --> 00:10:12,100 Seorang lelaki harus melompat 2m 30cm di babak awal.

93 00:10:12,100 --> 00:10:14,290 Kondisiku bukan yang terbaik di saat kompetisi.

94 00:10:14,290 --> 00:10:18,790 Itu tetap saja perbedaan besar antara dua nilai.

95 00:10:18,790 --> 00:10:22,450 Kalau kau ingin menang, kau harus membuang pikiran "Aku harus menang."

96 00:10:22,450 --> 00:10:27,670 Kau masih cukup muda untuk kalah.

97 00:10:37,610 --> 00:10:39,250 Aku pergi dulu.

98 00:10:39,250 --> 00:10:42,080 Oh, kau mau pergi?

99 00:10:42,440 --> 00:10:43,970 Halo!

100 00:10:43,970 --> 00:10:45,190 Aku mau jus apel.

101 00:10:45,190 --> 00:10:46,670 Sebentar.

102 00:10:47,390 --> 00:10:48,830 Ini dia.

103 00:10:50,590 --> 00:10:52,210 Oh ya.

104 00:10:52,210 --> 00:10:55,270 Bisakah kau memberikan kue itu juga?

105 00:10:55,270 --> 00:10:56,570 Ya.

106 00:10:56,900 --> 00:11:00,280 Aku tak meminta pesta ulang tahun,

107 00:11:00,280 --> 00:11:03,810 tapi paling tidak aku ingin meniup lilin.

108 00:11:13,630 --> 00:11:14,820 Apa kau sedang mengadakan sirkus?

109 00:11:14,820 --> 00:11:17,390 Sirkus? Apa maksudmu?

110 00:11:22,950 --> 00:11:23,890 Oh ya, apakah kau...

111 00:11:23,890 --> 00:11:25,580 Ya.

112 00:11:25,580 --> 00:11:27,230 Kenapa?

113 00:11:29,380 --> 00:11:32,300 Sekarang? Jam segini?

114 00:11:33,120 --> 00:11:36,660 Sudah malam. Besok-besok saja.

115 00:11:38,640 --> 00:11:41,440 Baiklah, aku mengerti.

116 00:11:41,440 --> 00:11:43,880 Bertemu dimana?

117 00:11:51,210 --> 00:11:53,360 Apa kau mau pergi?

118 00:11:53,360 --> 00:11:55,040 Aku mau bertemu Han-na.

119 00:11:55,040 --> 00:11:56,950 Han-na?

120 00:11:56,950 --> 00:12:01,690 Ulang tahunnya minggu depan, tapi dia ada kompetisi, jadi dia merayakan ulang tahunnya hari ini.

121 00:12:01,690 --> 00:12:06,260 Dia memang yang terbaik untuk menyusahkan orang.

122 00:12:06,260 --> 00:12:07,510 Kenapa?

123 00:12:09,170 --> 00:12:11,500 Tidak.

124 00:12:11,500 --> 00:12:15,320 Lebih baik kau mandi. Kau bau keringat.

125 00:12:17,330 --> 00:12:19,670 Bau apa?

126 00:12:19,670 --> 00:12:20,600 Aku pergi dulu.

127 00:12:20,600 --> 00:12:21,930 Ya.

128 00:12:47,110 --> 00:12:49,130 Oppa!

129 00:12:51,030 --> 00:12:53,520 Kenapa kau terlambat?

130 00:12:53,520 --> 00:12:55,470 Mana hadiahku?

131 00:12:56,900 --> 00:12:57,900 Hadiah?

132 00:12:57,900 --> 00:13:00,800 Kau menelepon begitu malam. Apa maksudmu "hadiahku"?

133 00:13:00,800 --> 00:13:02,560 Apa maksudmu terlambat?

134 00:13:02,560 --> 00:13:05,010 Kalau seseorang ingin membeli hadiah, bukankah mereka pasti sudah membelinya?

135 00:13:05,010 --> 00:13:08,740 Lagipula siapa yang akan pesta ulang tahun jam segini?

136 00:13:08,740 --> 00:13:10,470 Aku akan memberikan hadiah nanti.

137 00:13:10,470 --> 00:13:11,580 Tidak!

138 00:13:11,580 --> 00:13:14,650 Aku mau mendapat hadiah darimu di depan semua orang.

139 00:13:14,650 --> 00:13:16,510 Kau harus membelikanku sesuatu.

140 00:13:24,260 --> 00:13:25,920 Apa kau mencari sesuatu?

141 00:13:25,920 --> 00:13:28,590 Tidak, aku akan memilihnya.

142 00:13:29,670 --> 00:13:30,930 Oh?

143 00:13:30,930 --> 00:13:32,390 Kau datang lagi?

144 00:13:32,390 --> 00:13:34,510 Kau Kang Tae-joon, kan?

145 00:13:34,510 --> 00:13:36,430 Oppa, kau pernah kemari sebelumnya?

146 00:13:36,430 --> 00:13:37,430 Kenapa?

147 00:13:37,430 --> 00:13:42,300 Cuma membeli hadiah ulang tahun teman.

148 00:13:42,300 --> 00:13:44,670 Teman yang mana?

149 00:13:45,230 --> 00:13:47,770 Teman saja. Cepat pilih sesuatu.

150 00:13:47,770 --> 00:13:51,800 Kang Tae-joon, aku penggemarmu. Bolehkah aku minta tanda tanganmu?

151 00:14:09,960 --> 00:14:12,720 Lagipula ulang tahun bukan hal yang spesial.

152 00:14:33,100 --> 00:14:35,180 Apa listriknya mati?

153 00:14:37,270 --> 00:14:44,690 <i>Selamat ulang tahun!</i>

154 00:14:44,690 --> 00:14:49,090 <i>Selamat ulang tahun, Goo Jae-hee.</i>

155 00:14:49,090 --> 00:14:55,130 <i>Selamat ulang tahun!</i>

156 00:14:58,370 --> 00:14:59,680 Apa ini?

157 00:14:59,680 --> 00:15:01,450 Hari ini ulang tahunmu!

158 00:15:01,450 --> 00:15:06,010 Ulang tahun seorang teman dari luar negeri tak boleh dilupakan. Itu tak sopan.

159 00:15:06,010 --> 00:15:09,490 Dan ini adalah malam terakhirku di kamar ini!

160 00:15:09,490 --> 00:15:11,970 Ayo tiup lilinnya!

161 00:15:11,970 --> 00:15:14,420 Cha Eun-gyul, aku tersentuh.

162 00:15:14,420 --> 00:15:17,060 Teman, kau tak boleh tersentuh karena hal seperti ini.

163 00:15:17,060 --> 00:15:19,220 Cepat tiup lilinnya!

164 00:15:23,120 --> 00:15:23,970 Selamat!

165 00:15:23,970 --> 00:15:25,920 Terima kasih!

166 00:15:29,130 --> 00:15:30,420 Ayo makan!

167 00:15:34,570 --> 00:15:35,400 Hey!

168 00:15:35,400 --> 00:15:37,840 Aduh!

169 00:15:37,840 --> 00:15:40,340 Kau mau kemana?

170 00:15:40,340 --> 00:15:41,670 Apa ini!

171 00:15:48,030 --> 00:15:49,570 Tunggu.

172 00:15:49,570 --> 00:15:51,930 <i>Hong Dan-moo</i>

173 00:15:54,720 --> 00:15:58,760 Pacarmu menelepon.

174 00:15:58,760 --> 00:16:01,140 Angkat. Kenapa kau tak mengangkatnya?

175 00:16:01,140 --> 00:16:02,210 Oh.

176 00:16:02,210 --> 00:16:04,380 Sebentar.

177 00:16:21,320 --> 00:16:22,110 Kau datang?

178 00:16:22,110 --> 00:16:24,420 Ya, maaf. Aku pasti telat kan?

179 00:16:24,420 --> 00:16:26,380 Tidak.

180 00:16:26,380 --> 00:16:28,710 Apa kau lari kemari?

181 00:16:28,710 --> 00:16:31,880 Aku lari begitu cepat, kukira aku akan mati.

182 00:16:33,970 --> 00:16:37,150 Da-hae.

183 00:16:37,150 --> 00:16:40,900 Ada sesuatu yang ingin kubicarakan.

184 00:16:40,900 --> 00:16:43,710 Tapi, sebenarnya...

185 00:16:43,710 --> 00:16:46,220 Aku duluan.

186 00:16:46,220 --> 00:16:50,620 Kau harus pergi ke suatu tempat denganku hari ini.

187 00:16:50,620 --> 00:16:53,550 Bisakah kita membicarakannya nanti saja?

188 00:16:55,670 --> 00:16:57,760 <i>Ruang tunggu</i>

189 00:16:59,260 --> 00:17:00,620 Aigoo.

190 00:17:00,620 --> 00:17:02,650 Kau masih punya kebiasaan itu.

191 00:17:02,650 --> 00:17:05,300 Menggigit kukumu saat kau tegang.

192 00:17:05,300 --> 00:17:06,880 Ya.

193 00:17:07,880 --> 00:17:09,420 Segalanya akan baik-baik saja.

194 00:17:09,420 --> 00:17:14,300 Kudengar dari semua pemain biola, kaulah yang terbaik.

195 00:17:16,540 --> 00:17:20,800 Saat aku bersamamu, aku tak tegang sama sekali.

196 00:17:20,800 --> 00:17:23,630 Tapi memikirkan aku harus pergi sendiri, membuatku mulai gemetaran.

197 00:17:24,520 --> 00:17:26,150 Apa kau mau masuk denganku?

198 00:17:27,580 --> 00:17:31,470 Kalau aku bisa, aku mau!

199 00:17:33,590 --> 00:17:37,340 Aku punya permintaan.

200 00:18:22,420 --> 00:18:25,380 Hey, bagaimana?

201 00:18:25,380 --> 00:18:27,720 Itu...

202 00:18:28,390 --> 00:18:29,260 Aku berhasil!

203 00:18:29,260 --> 00:18:30,630 Kau berhasil? Hore!

204 00:18:31,650 --> 00:18:33,250 Ya!

205 00:18:45,120 --> 00:18:47,590 Kau bilang ada yang ingin kau bicarakan.

206 00:18:49,880 --> 00:18:54,980 Ah. Itu... Jadi...

207 00:18:54,980 --> 00:18:59,440 Apa kau mau memukulku sekali?

208 00:18:59,440 --> 00:19:00,930 Kenapa?

209 00:19:00,930 --> 00:19:03,000 Tidak. Hanya saja...

210 00:19:03,000 --> 00:19:07,460 Pukul saja aku sekali. Maka yang ingin kukatakan...

211 00:19:11,590 --> 00:19:14,220 Kau menyukai orang lain kan?

212 00:19:14,220 --> 00:19:15,550 Oh?

213 00:19:16,820 --> 00:19:18,840 Aku tahu.

214 00:19:18,840 --> 00:19:22,300 Aku merasakannya.

215 00:19:24,020 --> 00:19:26,050 Maaf.

216 00:19:26,050 --> 00:19:28,440 Pasti menyenangkan... Meski aku tak tahu siapa itu,

217 00:19:28,440 --> 00:19:31,570 orang yang kau sukai.

218 00:19:34,940 --> 00:19:37,180 Oh. Busku sudah datang.

219 00:19:38,920 --> 00:19:41,590 Jaga diri, Cha-dol.

220 00:19:47,870 --> 00:19:51,090 Kau juga, Hong Dan-moo.

221 00:20:25,290 --> 00:20:26,880 Semangat!

222 00:20:27,640 --> 00:20:29,450 43

223 00:20:30,440 --> 00:20:31,560 44

224 00:20:31,560 --> 00:20:34,450 Perhatian!

225 00:20:36,440 --> 00:20:42,150 Jadwal latihan khusus tim atletik sudah keluar.

226 00:20:43,750 --> 00:20:45,450 Latihan khusus?

227 00:20:45,450 --> 00:20:47,050 Kita akan pergi latihan khusus?

228 00:20:47,050 --> 00:20:51,000 Bukan hal spesial, kita hanya akan pergi pada akhir minggu.

229 00:20:51,000 --> 00:20:52,760 Tahun ini kita akan kemana?

230 00:20:52,760 --> 00:20:54,780 Pasti menyenangkan jika kita bisa pergi ke Eropa.

231 00:20:54,780 --> 00:20:57,920 Jong-min, keinginanmu terkabul.

232 00:20:57,920 --> 00:21:00,350 Tahun ini, kita pergi keluar negeri.

233 00:21:01,840 --> 00:21:03,030 Benarkah?

234 00:21:03,030 --> 00:21:05,340 Tentu saja aku hanya bercanda.

235 00:21:05,340 --> 00:21:10,650 Ini adalah perjalanan camping, jadi mulailah mempersiapkan diri.

236 00:21:10,650 --> 00:21:15,380 Mungkin kalian sudah tahu, tapi kita pergi untuk latihan, bukan untuk main.

237 00:21:15,380 --> 00:21:16,940 Mengerti?

238 00:21:23,070 --> 00:21:28,510 Seol Han-na, apa kau kemari untuk sembunyi lagi? Tae-joon bahkan tak ada disini.

239 00:21:30,220 --> 00:21:33,710 Tak perduli berapa kali aku berpikir, aku tak bisa melupakannya.

240 00:21:33,710 --> 00:21:35,380 Apa?

241 00:21:37,880 --> 00:21:39,650 Ada apa?

242 00:21:40,390 --> 00:21:43,530 Apa yang kau lakukan?

243 00:21:52,640 --> 00:21:55,300 Apa yang kau lakukan disana?!

244 00:21:55,300 --> 00:21:57,520 Apa kemarin kau ulang tahun?

245 00:21:58,140 --> 00:22:00,920 Bagaimana kau tahu?

246 00:22:02,300 --> 00:22:06,620 Cuma ulang tahun teman.

247 00:22:08,920 --> 00:22:10,910 Siapa kau untuk Tae-joon?

248 00:22:10,910 --> 00:22:12,960 Kenapa kau selalu bersama dengannya?

249 00:22:12,960 --> 00:22:15,100 Apa maksudmu? Kami hanya teman sekamar.

250 00:22:15,100 --> 00:22:16,960 Lalu kenapa kalau kalian sekamar?

251 00:22:16,960 --> 00:22:21,130 Kau kira kau berarti sesuatu pada Oppa jika kau sekamar dengannya? Jangan bercanda.

252 00:22:21,130 --> 00:22:23,240 Apa yang kau tahu tentang Oppa?

253 00:22:23,240 --> 00:22:25,560 Apa kau tahu apa warna kesukaannya?

254 00:22:25,560 --> 00:22:28,240 Makanan kesukaannya?

255 00:22:28,240 --> 00:22:32,400 Tae-joon trauma saat kecil, dan dia takut pada burung dan tak akan makan ayam.

256 00:22:32,400 --> 00:22:34,580 Apa kau bahkan tahu bahwa dia tak suka makan telur setengah matang?

257 00:22:34,580 --> 00:22:38,190 Dia takkan makan almond, tapi apa kau tahu bahwa dia sangat menyukai biskuit macadamia?

258 00:22:38,190 --> 00:22:41,550 Apa yang kau tahu tentang Tae-joon?

259 00:22:46,130 --> 00:22:48,310 Goo Jae-hee, bukankah kau lelaki?

260 00:22:48,310 --> 00:22:51,640 Kau adalah lelaki. Atau bukan?

261 00:22:52,400 --> 00:22:53,540 Itu benar.

262 00:22:53,540 --> 00:22:55,360 Kalau begitu, kenapa kau seperti ini?

263 00:22:55,360 --> 00:22:58,050 Sadarlah.

264 00:23:01,200 --> 00:23:02,510 Aku ambil ini.

265 00:23:02,510 --> 00:23:04,680 Berikan.

266 00:23:04,680 --> 00:23:06,100 Aku akan mengambilnya!

267 00:23:06,100 --> 00:23:08,120 Berikan!

268 00:23:18,630 --> 00:23:21,230 Apa ada yang menyuruhmu merebutnya dariku?

269 00:23:40,210 --> 00:23:43,420 Bukankah kau terlalu memperhatikan Jae-hee?

270 00:23:43,420 --> 00:23:45,510 Segalanya tentang dia sangat aneh.

271 00:23:45,510 --> 00:23:48,070 Sebagai lelaki, dia terlalu cantik.

272 00:23:48,070 --> 00:23:51,480 Aku tak suka Tae-joon memperhatikannya.

273 00:23:51,480 --> 00:23:54,840 Pasti ada sesuatu.

274 00:24:40,770 --> 00:24:42,700 Apa yang kau lakukan?

275 00:24:42,700 --> 00:24:45,030 Apa kau akan berpacaran dengan lantai?

276 00:24:45,480 --> 00:24:47,290 Tidak.

277 00:24:53,180 --> 00:24:55,370 Apa sesuatu terjadi disini?

278 00:24:56,610 --> 00:24:58,210 Maaf.

279 00:24:58,220 --> 00:25:03,190 Hadiah yang kau berikan... tumpah di lantai dan kini aku tak bisa memakainya.

280 00:25:03,850 --> 00:25:05,650 Bagaimana?

281 00:25:06,430 --> 00:25:08,710 Aku tak sengaja...

282 00:25:13,000 --> 00:25:16,090 Kau sudah menumpahkannya. Kau tak bisa berbuat apa-apa.

283 00:25:16,090 --> 00:25:19,350 Maaf. Aku ingin menyimpannya. Tadinya aku ingin menggunakannya selama 500 tahun, tapi...

284 00:25:19,350 --> 00:25:21,650 Aku sungguh ingin menyimpan dan memakainya.

285 00:25:21,650 --> 00:25:24,400 Jangan dipikirkan. Tak apa-apa.

286 00:25:32,820 --> 00:25:37,510 Seol Han-na. Benar-benar. Berapa kali kau akan mengirim SMS?

287 00:25:37,990 --> 00:25:41,750 Berapa lama kau mengenal Han-na?

288 00:25:42,000 --> 00:25:44,290 Sejak aku kecil.

289 00:25:44,290 --> 00:25:47,100 Dia selalu mengikutiku sejak kami masih kanak-kanak.

290 00:25:47,100 --> 00:25:49,950 Dulu pasti kau kira dia adalah saudara kandungku.

291 00:25:51,060 --> 00:25:52,910 Kenapa kau menanyakan tentang dia?

292 00:25:54,170 --> 00:25:56,500 Sepertinya dia tak menyukaiku.

293 00:25:56,500 --> 00:26:00,550 Dia tampak kasar, tapi itu karena dia masih kecil.

294 00:26:00,550 --> 00:26:03,960 Memang dia selalu mengatakan apa yang ia rasakan.

295 00:26:03,960 --> 00:26:06,380 Tapi dia tidak membicarakan orang dari belakang.

296 00:26:06,380 --> 00:26:07,670 Dia bukan anak yang jahat.

297 00:26:07,670 --> 00:26:11,970 Apa kau tak bisa makan telur setengah matang?

298 00:26:11,970 --> 00:26:13,300 Ya.

299 00:26:13,300 --> 00:26:15,440 Darimana kau tahu?

300 00:26:15,440 --> 00:26:18,280 Pria macam apa yang tak bisa makan itu?!

301 00:26:21,760 --> 00:26:23,800 Ada apa dengannya?

302 00:26:35,900 --> 00:26:41,150 Tonjokkan yang kudapat darimu. Aku takkan pernah melupakannya.

303 00:26:45,490 --> 00:26:48,040 Benar-benar.

304 00:26:54,600 --> 00:26:59,770 Hey, kau mau kemana?

305 00:26:59,770 --> 00:27:02,750 Tim atletik akan latihan khusus.

306 00:27:02,750 --> 00:27:04,630 Kami akan kembali setelah akhir minggu.

307 00:27:04,950 --> 00:27:06,280 Seluruh tim?

308 00:27:06,280 --> 00:27:08,400 Kalau begitu Lembek...

309 00:27:08,400 --> 00:27:10,120 Apakah Jae-hee juga ikut?

310 00:27:10,120 --> 00:27:11,840 Goo Jae-hee?

311 00:27:11,840 --> 00:27:14,980 Kurasa begitu.

312 00:27:24,280 --> 00:27:27,080 Kenapa hari ini rasanya begitu panas.

313 00:27:27,080 --> 00:27:29,640 Apakah perbannya terlalu tebal?

314 00:27:33,510 --> 00:27:35,760 Aku terlambat.

315 00:27:40,670 --> 00:27:43,410 Hey Lembek, kau sudah mau pergi?

316 00:27:43,410 --> 00:27:44,890

  • Ya.
  • Kapan kau kembali?

317 00:27:44,890 --> 00:27:46,920 Entahlah. 3 hari 2 malam?

318 00:27:46,920 --> 00:27:49,780 Hey, aku terlambat. Sampai jumpa!

319 00:27:49,780 --> 00:27:50,640 Oke.

320 00:27:50,640 --> 00:27:52,450 Bersenang-senanglah!

321 00:27:53,260 --> 00:27:56,310 Siapa saja yang pergi ke latihan khusus?

322 00:27:59,810 --> 00:28:03,480 Kalau begitu aku tak bisa melihat si Lembek selama 3 hari.

323 00:28:16,650 --> 00:28:17,930 Pasang tendanya!

324 00:28:17,930 --> 00:28:20,650 Lakukan yang benar!

325 00:28:20,650 --> 00:28:22,640 Aku benci ini. Tidur diluar melelahkan sekali.

326 00:28:25,990 --> 00:28:27,420 Hey, Goo Jae-hee!

327 00:28:27,420 --> 00:28:29,760 Anggap ini sebagai latihan.

328 00:28:29,760 --> 00:28:34,500 Ini, gunakan punggungmu. Lihat ke depan.

329 00:28:34,500 --> 00:28:39,130 1... 2... Kau akan lebih cepat dengan begini.

330 00:28:44,580 --> 00:28:46,300 Jae-hee, apa kau membantu persiapan makan?

331 00:28:46,300 --> 00:28:48,250 Ya.

332 00:28:48,250 --> 00:28:51,680 Kau tak boleh mencuci beras begitu kasar.

333 00:28:51,680 --> 00:28:53,370 Tapi apa yang lelaki tahu?

334 00:28:53,370 --> 00:28:55,860 Berikan padaku, aku akan membantumu.

335 00:28:55,860 --> 00:28:57,360 Terima kasih.

336 00:28:58,030 --> 00:29:02,010 Apa ada pembulian? Semuanya baik-baik saja?

337 00:29:02,010 --> 00:29:03,910 Semuanya baik sekali.

338 00:29:03,910 --> 00:29:04,770 Bagus.

339 00:29:04,770 --> 00:29:07,410 Hati-hati pada api.

340 00:29:10,220 --> 00:29:12,800 Guru, apa yang kau lakukan disini?

341 00:29:12,800 --> 00:29:15,500 Kurasa aku akan membantu karena anak-anak terlihat sibuk.

342 00:29:15,500 --> 00:29:18,880 Oh, itu? Jangan. Ayo pergi.

343 00:29:18,880 --> 00:29:22,950 Ayo kita makan keluar dengan guru-guru saja.

344 00:29:23,820 --> 00:29:27,510 Hey, bocah! Kenapa kau membuat gurumu melakukan pekerjaanmu?

345 00:29:27,510 --> 00:29:28,860 Tinggalkan saja disana.

346 00:29:28,860 --> 00:29:30,870 Ya, ayo pergi.

347 00:29:30,870 --> 00:29:33,950 Meski dia lelaki, dia mungkin bisa melakukannya.

348 00:29:33,950 --> 00:29:35,470 Ayo.

349 00:29:38,340 --> 00:29:40,940 Sudah kubilang jangan hari ini.

350 00:29:40,940 --> 00:29:43,270 Aku latihan.

351 00:29:44,570 --> 00:29:47,860 Oke. Aku akan menemuimu setelah selesai.

352 00:29:47,860 --> 00:29:49,460 Oke.

353 00:29:50,310 --> 00:29:52,170 Aku juga merindukanmu.

354 00:29:52,610 --> 00:29:54,430 Ya.

355 00:29:54,430 --> 00:29:57,320 Hey, aku harus pergi.

356 00:29:57,320 --> 00:30:00,320 Ya.

357 00:30:03,650 --> 00:30:05,850 Apa itu pacarmu?

358 00:30:07,610 --> 00:30:09,430 Tak usah dipikirkan.

359 00:30:10,280 --> 00:30:12,900 Aku bertanya karena penasaran.

360 00:30:15,010 --> 00:30:17,560 Kenapa kau begitu membenciku?

361 00:30:21,060 --> 00:30:26,320 Hal yang kau miliki... Kau tak pernah menghargainya kan?

362 00:30:27,020 --> 00:30:30,350 Hal yang kau ingin kau buang...

363 00:30:31,710 --> 00:30:34,500 Bagiku, itu semua adalah yang kuperlukan.

364 00:31:07,440 --> 00:31:10,270 <i>Lembek, lembek.</i>(Lembek - panggilan Eun-gyul untuk Jae-hee)

365 00:31:19,540 --> 00:31:21,850 <i>Lembek.</i>

366 00:31:31,460 --> 00:31:35,490 <i>Lembek! Lembek! Lembek! Yeah! Sangat, sangat lembek! Yeah!</i>

367 00:31:38,120 --> 00:31:40,230 Benar-benar!

368 00:31:42,390 --> 00:31:46,090 Lembek... Lembek.

369 00:31:49,440 --> 00:31:51,310 Itu benar, Lembek!

370 00:31:51,320 --> 00:31:55,610 Kalau kau pergi, aku juga pergi!

371 00:31:58,730 --> 00:32:01,440 Apa?

372 00:32:10,690 --> 00:32:12,070 Minggir.

373 00:32:12,070 --> 00:32:14,100 Sepertinya kau akan memotong jarimu.

374 00:32:14,800 --> 00:32:17,290 Ini lebih sulit dari yang kukira.

375 00:32:17,930 --> 00:32:19,830 Apa kau bisa masak?

376 00:32:19,830 --> 00:32:21,650 Lebih baik darimu.

377 00:32:26,440 --> 00:32:27,950 Mau makan?

378 00:32:36,130 --> 00:32:38,750 Kau hebat sekali memasak! Seperti koki.

379 00:32:38,750 --> 00:32:40,580 Koki!

380 00:32:42,430 --> 00:32:44,850 Ibuku...

381 00:32:44,850 --> 00:32:47,530 Sejak aku kecil, dia sering masuk rumah sakit.

382 00:32:48,570 --> 00:32:52,290 Setelah aku lulus dari penitipan anak, aku belajar masak.

383 00:32:52,290 --> 00:32:53,620 Benarkah...

384 00:32:53,620 --> 00:32:56,080 Apa kau bodoh? Aku hanya bercanda.

385 00:32:56,080 --> 00:32:59,840 Kang Tae-joon, kau bisa bercanda?

386 00:33:00,690 --> 00:33:04,210 Sebenarnya, tidak asik.

387 00:33:04,710 --> 00:33:06,830 Bocah.

388 00:33:06,830 --> 00:33:07,760 Mau kubantu?

389 00:33:07,760 --> 00:33:09,910 Tentu saja, masukkan itu.

390 00:33:16,030 --> 00:33:18,760 Tada! Labu Tae-joon!

391 00:33:19,320 --> 00:33:22,040 Supnya mendidih, ayo masukkan sayurnya.

392 00:33:22,040 --> 00:33:23,730 Baik, Koki!

393 00:33:39,030 --> 00:33:41,120 Ini adalah kau.

394 00:33:41,120 --> 00:33:42,130 Apa?

395 00:33:42,130 --> 00:33:45,510 Hey, apakah hidungku sepesek itu?

396 00:33:45,510 --> 00:33:47,480 Hanya beda sedikit.

397 00:33:47,480 --> 00:33:49,970 Kau harus kasar pada dirimu sendiri.

398 00:33:50,530 --> 00:33:51,840 Berikan padaku.

399 00:33:52,400 --> 00:33:53,330 Kenapa? Itu wajahku.

400 00:33:53,340 --> 00:33:55,260 Itu wajahku! Berikan.

401 00:34:02,060 --> 00:34:06,710 Goo Jae-hee, kau memasak semua ini?

402 00:34:06,710 --> 00:34:08,120 Wow.

403 00:34:08,120 --> 00:34:10,700 Kelihatannya tak enak.

404 00:34:10,700 --> 00:34:12,890 Ayo kita makan!

405 00:34:14,280 --> 00:34:15,890 Ini enak. Ayo semuanya makan.

406 00:34:15,890 --> 00:34:17,940 Selamat makan.

407 00:34:17,940 --> 00:34:19,440 Sebenarnya, ini semua...

408 00:34:19,440 --> 00:34:23,090 Goo Jae-hee, selamat makan.

409 00:34:23,920 --> 00:34:25,880 Aku yakin dia pakai banyak micin.

410 00:34:25,880 --> 00:34:29,260 Jangan-jangan kau mengambil bumbu dari ramen instan.

411 00:34:29,260 --> 00:34:31,620 Hey, kalau kau tak mau makan, biar aku yang makan.

412 00:34:31,620 --> 00:34:33,620 Makan ramen saja sana.

413 00:34:35,290 --> 00:34:36,820 Oh!

414 00:34:36,820 --> 00:34:39,860 Yang ini seperti muka orang!

415 00:34:40,890 --> 00:34:42,580 Lihat, itu benar-benar seperti muka orang.

416 00:34:42,580 --> 00:34:44,040 Hey! Apa kau akan makan itu?

417 00:34:44,040 --> 00:34:50,150 1, 2, 3, 4.

418 00:34:50,150 --> 00:34:53,210 1, 2, 3, 4. 1, 2, 3, 4. 1...

419 00:35:00,840 --> 00:35:03,750 Kompakkan langkahmu.

420 00:35:11,180 --> 00:35:13,640 Lebih cepat, lebih cepat.

421 00:35:16,170 --> 00:35:19,070 Benar! Seperti itu.

422 00:35:24,640 --> 00:35:26,400 Apa ini?

423 00:35:30,080 --> 00:35:31,630 Maaf.

424 00:35:31,630 --> 00:35:33,320 Rusak.

425 00:35:33,860 --> 00:35:35,900 Tarik lebih keras!

426 00:35:35,900 --> 00:35:37,610 Benar!

427 00:35:43,700 --> 00:35:47,180 Lari yang benar. Lebih cepat!

428 00:35:54,920 --> 00:35:56,670 Kita akan mengadakan game bertahan hidup.

429 00:35:58,050 --> 00:36:02,480 Diam! Kita akan dibagi dua tim. Jangan bodoh dan jangan mati.

430 00:36:02,480 --> 00:36:03,720 Bagaimana jika kita mati?

431 00:36:03,720 --> 00:36:05,170 Jika kau mati?

432 00:36:05,170 --> 00:36:08,250 Dengan hanya pakaian dalam, 10 kali keliling arena camping.

433 00:36:08,250 --> 00:36:10,260 Apa? Dengan celana dalam saja?

434 00:36:10,260 --> 00:36:13,410 Sepertinya kita akan melihat siapa yang memakai celana dalam bermotif.

435 00:36:13,410 --> 00:36:17,130 Kita juga punya hak asasi manusia. Bukankah itu terlalu kasar?

436 00:36:17,130 --> 00:36:21,520 Karena itu kau harus serius dan jangan mati.

437 00:36:21,990 --> 00:36:23,640 Apa yang sedang Eun-gyul lakukan? Aku penasaran.

438 00:36:23,640 --> 00:36:24,980 Bocah ini!

439 00:36:24,980 --> 00:36:27,060 Eun-gyul lagi. Apa kau menyukai Eun-gyul, bocah?

440 00:36:27,060 --> 00:36:29,430 Kenapa dengan Eun-gyul? Aku hanya ingin tahu kabarnya.

441 00:36:29,430 --> 00:36:33,470 Jika dia ada disini, bayangkan betapa berisik tempat ini. Pasti 100x lebih berisik.

442 00:36:33,470 --> 00:36:35,320 Apa maksudmu Eun-gyul itu berisik?

443 00:36:35,320 --> 00:36:37,680 Suara Eun-gyul adalah nada tinggi yang seksi.

444 00:36:37,680 --> 00:36:40,370 Semua yang seksi akan mati. Dimana kau...

445 00:36:41,050 --> 00:36:42,630 Hey!

446 00:36:43,110 --> 00:36:45,050 Cha Eun-gyul.

447 00:36:45,050 --> 00:36:45,860 Kenapa kau kemari?

448 00:36:45,860 --> 00:36:47,740 Aku juga datang untuk latihan khusus.

449 00:36:47,740 --> 00:36:50,060 Sendiri.

450 00:36:51,180 --> 00:36:54,570 Tapi kau tak bisa datang tanpa minta ijin.

451 00:36:54,570 --> 00:36:59,850 Tapi aku juga datang karena aku tak mau duduk saja padahal akan ada pertandingan penting.

452 00:37:00,630 --> 00:37:02,890 Aku akan bekerja keras. Tolong biarkan aku ikut.

453 00:37:02,890 --> 00:37:04,250 Kubilang tidak.

454 00:37:04,250 --> 00:37:07,240 Anggap saja kau punya budak.

455 00:37:07,240 --> 00:37:09,640 Kalau di tengah malam kau menyuruhku membeli ramen, aku akan melakukannya.

456 00:37:09,640 --> 00:37:12,400 Kalau aku disuruh membukanya, aku akan membukanya. Kalau aku disuruh memasaknya, aku akan memasaknya.

457 00:37:12,400 --> 00:37:14,640 Tidak boleh.

458 00:37:15,980 --> 00:37:20,430 Atau, sebelum kau tidur, aku akan memijit tubuhmu selamat 30 menit.

459 00:37:20,430 --> 00:37:24,180 Hey, Cha Eun-gyul! Apa kau bercanda?

460 00:37:24,180 --> 00:37:26,620 Kenapa kau tak bisa melihat perbedaan antara serius dan bermain-main?

461 00:37:26,630 --> 00:37:31,310 Saat aku bilang tidak, berarti tidak! Tidak!

462 00:37:33,700 --> 00:37:39,630 Jadi, wali kelas kita... dan kau... sama-sama lajang...

463 00:37:39,630 --> 00:37:41,910 Aku akan mendukung kalian dari belakang.

464 00:37:41,910 --> 00:37:45,940 Kau boleh. Kau boleh ikut. Tentu saja, kau boleh ikut.

465 00:37:46,290 --> 00:37:48,730 Tak ada yang mustahil.

466 00:37:50,270 --> 00:37:51,470 Hey!

467 00:37:51,470 --> 00:37:53,110 Apa kau senang karena aku ada disini?

468 00:37:53,110 --> 00:37:56,220 Aku senang, tapi kau akan menyesali ini.

469 00:37:56,220 --> 00:37:58,090 Tempat ini adalah tempat latihan neraka.

470 00:37:58,090 --> 00:38:01,590 Hey! Kau bisa melewatinya sebagai pria.

471 00:38:01,590 --> 00:38:04,100

  • Pria.
  • Pria.

472 00:38:04,100 --> 00:38:05,920 Apa ini? Bolehkah aku meminumnya?

473 00:38:05,920 --> 00:38:07,960 Ini enak.

474 00:38:09,530 --> 00:38:11,480 Apa kau tahu betapa sulitnya dilatih?

475 00:38:11,480 --> 00:38:12,670 Kau berlatih apa saja?

476 00:38:12,670 --> 00:38:14,630 Mengambil kayu bakar.

477 00:38:14,630 --> 00:38:17,390 Sebagai pria, mengambil kayu bakar itu mudah.

478 00:38:17,390 --> 00:38:19,720 Tapi aku harus mengangkat kayu itu.

479 00:38:19,720 --> 00:38:21,360 Mengangkatnya?

480 00:38:21,360 --> 00:38:23,510 Itu pasti sulit.

481 00:38:23,510 --> 00:38:24,450 Apa kau sudah makan?

482 00:38:24,450 --> 00:38:25,920 Ya, aku sudah makan sebelum datang.

483 00:38:25,920 --> 00:38:27,820 Aku juga sudah makan.

484 00:38:28,630 --> 00:38:30,110 Apakah semuanya siap?

485 00:38:30,110 --> 00:38:31,640 Ya!

486 00:38:31,640 --> 00:38:34,630 Aturan game ini sangat simple.

487 00:38:34,990 --> 00:38:39,430 Tim pertama yang berhasil mengambil bendera tim lawan akan menang.

488 00:38:40,120 --> 00:38:41,870 Hukumannya,

489 00:38:41,870 --> 00:38:43,660 kalian semua tahu kan?

490 00:38:43,660 --> 00:38:45,260 Ya.

491 00:38:46,550 --> 00:38:49,410 Anggap ini perang sungguhan!

492 00:38:49,410 --> 00:38:53,340 Kalian semua harus serius dan menang!

493 00:38:53,340 --> 00:38:55,040 Baiklah!

494 00:38:55,860 --> 00:38:57,820 Perang

495 00:38:57,820 --> 00:38:59,580 dimulai!

496 00:39:31,900 --> 00:39:33,180 Hey! Jae-hee!

497 00:39:33,180 --> 00:39:34,950 Si bodoh itu.

498 00:39:39,360 --> 00:39:41,090 Hey! Hey, Jae-hee, apa kau baik-baik saja?

499 00:39:41,090 --> 00:39:41,980 Goo Jae-hee!

500 00:39:41,980 --> 00:39:45,530 Orang-orang itu sengaja menargetkan Jae-hee agar mereka bisa melihatnya lari dengan celana dalam.

501 00:39:45,530 --> 00:39:46,780 Apa maksudmu?

502 00:39:46,780 --> 00:39:51,570 Hey! Yang kalah harus lari dengan celana dalam. Kau tak tahu?

503 00:39:55,320 --> 00:39:57,100 Biar kulihat.

504 00:40:01,240 --> 00:40:05,880 Sepertinya aku terkilir waktu aku jatuh.

505 00:40:05,880 --> 00:40:07,850 Apa sakit?

506 00:40:07,850 --> 00:40:09,600 Aku baik-baik saja.

507 00:40:10,930 --> 00:40:12,630 Tunggu disini dan jaga Jae-hee.

508 00:40:12,630 --> 00:40:13,930 Apa?

509 00:40:13,930 --> 00:40:15,180 Ya.

510 00:40:15,570 --> 00:40:19,070 Game ini berakhir disini!

511 00:41:18,030 --> 00:41:19,760 Hey, kalian!

512 00:42:17,860 --> 00:42:20,080 Apa kau benar-benar tak apa?

513 00:42:20,080 --> 00:42:21,990 Kau harus lebih hati-hati.

514 00:42:23,110 --> 00:42:25,270 Hey! Awas!

515 00:42:46,650 --> 00:42:48,540 Hey! Apa kau baik-baik saja?

516 00:42:48,540 --> 00:42:51,150 Mati berkorban untuk teman...

517 00:42:51,150 --> 00:42:53,910 Gagah sekali.

518 00:42:59,920 --> 00:43:01,910 Hey!

519 00:43:01,910 --> 00:43:04,300 Kau berat.

520 00:43:05,130 --> 00:43:07,780 Maaf.

521 00:43:12,950 --> 00:43:14,850 Sudah selesai.

522 00:43:14,860 --> 00:43:15,620 Benar.

523 00:43:15,620 --> 00:43:17,500 Siapa yang menang?

524 00:43:18,100 --> 00:43:20,460 Wow! Tae-joon, anak itu memang gila.

525 00:43:20,460 --> 00:43:22,090 Dia sangat menyeramkan.

526 00:43:22,090 --> 00:43:24,010 Aku tak pernah melihat orang sepertinya.

527 00:43:24,010 --> 00:43:26,130 Aku hidup sampai saat terakhir.

528 00:43:26,130 --> 00:43:29,640 Hey Hyun-jae, apa kau tak merasa kasihan sebagai teman sekamarku?

529 00:43:29,640 --> 00:43:31,300 Siapa yang suruh kau menghalangi?

530 00:43:31,300 --> 00:43:33,080 Kau...

531 00:43:33,080 --> 00:43:35,740 Kenapa kalian begitu banyak bicara?

532 00:43:35,740 --> 00:43:37,440 Cepat keliling 10x!

533 00:43:37,440 --> 00:43:38,980 Baik.

534 00:43:48,040 --> 00:43:50,110 Ada apa dengan wajahmu?

535 00:43:50,400 --> 00:43:52,670 Kau terlihat sangat pucat.

536 00:43:52,670 --> 00:43:54,450 Aku tak tahu, tiba-tiba...

537 00:43:54,450 --> 00:43:56,810 Aku akan baik-baik saja.

538 00:43:58,180 --> 00:43:59,990 Ikut aku.

539 00:44:11,960 --> 00:44:16,150 Kenapa repot-repot. Minum saja langsung dari teko.

540 00:44:16,150 --> 00:44:18,940 Daripada kopi kalengan, lebih baik yang ini.

541 00:44:18,940 --> 00:44:21,690 Sama saja. Kau minum itu lalu akhirnya kencing.

542 00:44:23,560 --> 00:44:27,620 Dia tiba-tiba seperti ini! Wajahnya pucat dan berkeringat dingin.

543 00:44:27,620 --> 00:44:29,530 Berbaringlah.

544 00:44:40,930 --> 00:44:45,160 Maaf, bisakah semuanya keluar?

545 00:44:57,360 --> 00:44:59,650 Hey, Kang Tae-joon, kudengar Jae-hee sakit.

546 00:44:59,650 --> 00:45:00,670 Ada apa dengannya?

547 00:45:00,670 --> 00:45:02,670 Apa dia terluka waktu jatuh?

548 00:45:02,670 --> 00:45:04,260 Aku tak yakin...

549 00:45:07,030 --> 00:45:09,150 Aku tahu kau akan seperti ini.

550 00:45:09,150 --> 00:45:10,990 Ada apa denganku tiba-tiba?

551 00:45:10,990 --> 00:45:13,670 Karena perban dadamu terlalu ketat.

552 00:45:13,670 --> 00:45:16,770 Di umurmu, tubuhmu bertumbuh tiap hari. Kau tak tahu?

553 00:45:16,770 --> 00:45:20,680 Berbeda denganku, tubuhmu tidak memikirkan masalah yang kau hadapi.

554 00:45:20,680 --> 00:45:24,470 Berarti kau tak punya banyak waktu.

555 00:45:26,590 --> 00:45:28,970 Kau sudah melihat Tae-joon melompat.

556 00:45:29,240 --> 00:45:32,170 Kau tak punya alasan lagi untuk berada disini.

557 00:45:39,860 --> 00:45:40,890

  • Goo Jae-hee!
  • Lembek

558 00:45:40,890 --> 00:45:41,980 Apa kau baik-baik saja?

559 00:45:41,980 --> 00:45:44,430 Ada apa? Kau tak melukai dirimu sendiri kan?

560 00:45:44,430 --> 00:45:46,680 Ada apa dengan tanganmu?

561 00:45:46,680 --> 00:45:48,260 Aku baik-baik saja.

562 00:45:48,260 --> 00:45:50,470 Apa yang terjadi padamu tiba-tiba?

563 00:45:50,470 --> 00:45:54,720 Jadi... gula darahku rendah.

564 00:45:54,720 --> 00:45:55,640 Tanganmu...

565 00:45:55,640 --> 00:45:56,890 Tidak apa-apa.

566 00:45:56,890 --> 00:45:57,810 Tak ada masalah.

567 00:45:57,810 --> 00:46:00,480 Besok aku bisa melepasnya.

568 00:46:01,850 --> 00:46:04,230 Sudah kubilang aku baik-baik saja.

569 00:46:25,100 --> 00:46:26,220 Terima kasih.

570 00:46:26,220 --> 00:46:29,550 Karena tanganku seperti ini, sangat tidak nyaman.

571 00:46:31,640 --> 00:46:35,280 Bisakah kau mencuci mukamu?

572 00:46:55,850 --> 00:46:57,860 Buang ingusmu, kalau kau mau.

573 00:46:57,860 --> 00:47:01,350 Aku tak mau.

574 00:47:01,970 --> 00:47:03,890 Baiklah.

575 00:47:16,730 --> 00:47:17,850 Lucu?

576 00:47:17,850 --> 00:47:19,230 Manis sekali.

577 00:47:27,880 --> 00:47:29,770 Kau tak bisa tidur?

578 00:47:30,160 --> 00:47:33,050 Kurasa itu karena aku tak biasa tidur disini.

579 00:47:35,480 --> 00:47:37,880 Aku juga.

580 00:47:42,570 --> 00:47:44,950 Aku akan mencari udara segar.

581 00:47:50,970 --> 00:47:52,920 Ada apa denganmu?

582 00:47:53,230 --> 00:48:00,390 Goo Jae-hee, meski kukira aku menyukaimu,

583 00:48:02,090 --> 00:48:09,350 aku ingin menguji apakah aku benar-benar menyukaimu.

584 00:48:09,990 --> 00:48:14,730 Karena bibir tidak berbohong.

585 00:48:19,440 --> 00:48:20,500 Tidak, tidak!

586 00:48:20,500 --> 00:48:22,010 Tidak mungkin.

587 00:48:22,010 --> 00:48:24,830 Tidak semua lelaki menyukai lelaki. Benarkan?

588 00:48:24,830 --> 00:48:28,710 Tae-joon bukan lelaki macam itu.

589 00:48:40,410 --> 00:48:42,680 Apa aku perlu keluar?

590 00:48:44,490 --> 00:48:47,200 Apa?

591 00:48:47,200 --> 00:48:49,350 Dimana resletingnya?

592 00:49:27,170 --> 00:49:30,890 Kenapa? Tak bisa tidur?

593 00:49:32,340 --> 00:49:36,000 Kurasa itu karena aku tak biasa tidur disini.

594 00:49:36,740 --> 00:49:38,760 Aku juga.

595 00:49:40,480 --> 00:49:43,440 Apa kau tahu apa itu S'more?

596 00:49:43,820 --> 00:49:44,620 Apa?

597 00:49:45,800 --> 00:49:49,060 Di Amerika, biasanya kau makan itu saat camping.

598 00:49:49,060 --> 00:49:50,140 Karena itu sangat enak,

599 00:49:50,140 --> 00:49:55,710 karena kami akan bilang "some more", "some more", kami mulai menyebutnya S'more. (some more - minta lagi)

600 00:49:56,130 --> 00:49:58,880 Apa kau mau mencobanya lain kali?

601 00:49:59,380 --> 00:50:02,030 Tidak juga.

602 00:50:02,030 --> 00:50:04,170 Kenapa?

603 00:50:04,170 --> 00:50:09,180 Kau bahkan belum mencobanya. Nanti, saat kau minta lagi, aku takkan membuatkannya untukmu.

604 00:50:09,180 --> 00:50:11,170 Kau tak bisa masak...

605 00:50:11,170 --> 00:50:16,470 Aku hanya tak bisa masak makanan Korea.

606 00:50:17,330 --> 00:50:21,080 Baiklah. Tidur sana.

607 00:50:58,470 --> 00:51:00,590 Akhirnya aku disini.

608 00:51:00,590 --> 00:51:02,560 Apa ini?

609 00:51:04,370 --> 00:51:07,590 Hey! Apa yang kau lakukan disini?

610 00:51:08,370 --> 00:51:10,680 Jalan-jalan.

611 00:51:10,680 --> 00:51:13,570 Kau jalan-jalan seperti itu?

612 00:51:13,570 --> 00:51:17,000 Apa kau tak tahu kau tak boleh jalan-jalan setelah lampu dimatikan?

613 00:51:17,180 --> 00:51:20,070 Jika kau mengikuti latihan atletik, kau harus mengikuti peraturan atletik.

614 00:51:20,070 --> 00:51:22,940 Kembali ke tendamu. Sekarang.

615 00:51:22,940 --> 00:51:25,150 Senior...

616 00:51:26,050 --> 00:51:27,270 Atau

617 00:51:27,270 --> 00:51:29,480 kau mau olahraga denganku di bawah sinar bulan?

618 00:51:29,480 --> 00:51:33,600 Aku berikan 5 detik untuk kembali ke tendamu. Pergi!

619 00:51:34,950 --> 00:51:37,500

  1. 5! 4. 4! 3. 3!

620 00:52:20,880 --> 00:52:23,180 Kenapa kau begitu telat?

621 00:52:32,160 --> 00:52:34,440 Silahkan.

622 00:52:34,440 --> 00:52:37,670 Aku tahu kau sibuk. Aku akan langsung saja.

623 00:52:37,670 --> 00:52:41,400 Aku ingin mengirim Tae-joon ke Kanada.

624 00:52:41,400 --> 00:52:42,860 Apa?

625 00:52:42,860 --> 00:52:45,230 Kanada?

626 00:52:45,230 --> 00:52:46,310 Kenapa tiba-tiba?

627 00:52:46,310 --> 00:52:48,360 Aku dihubungi oleh Pelatih Holton.

628 00:52:48,360 --> 00:52:50,900 Katanya dia ingin melatih Tae-joon.

629 00:52:50,900 --> 00:52:53,370 Holton?

630 00:52:55,900 --> 00:53:02,350 Karena itu, tanpa bertanya pada Tae-joon, kau ingin mengirimnya ke Kanada?

631 00:53:02,360 --> 00:53:05,470 Kurasa Tae-joon masih belum mengetahui ini.

632 00:53:22,440 --> 00:53:25,330 Hey, tunggu saja!

633 00:53:32,870 --> 00:53:35,140 Aku mau sup kimchi.

634 00:53:35,140 --> 00:53:37,640 Kalian benar-benar. Apa kalian pengantin baru?

635 00:53:37,640 --> 00:53:39,650 Makan disuapi. Bermain terus.

636 00:53:39,650 --> 00:53:41,030 Ada apa?

637 00:53:41,030 --> 00:53:43,880 Aku begini karena tangannya terluka.

638 00:53:48,840 --> 00:53:50,900 Apakah aku salah tidur semalam?

639 00:53:50,900 --> 00:53:52,990 Kenapa tanganku sakit?

640 00:53:52,990 --> 00:53:56,020 Eun-gyul, suapi aku juga.

641 00:53:57,370 --> 00:53:59,820 Ini.

642 00:54:03,680 --> 00:54:05,710 Kenapa kau hanya memberiku nasi?

643 00:54:05,710 --> 00:54:07,100 Apa tak ada telur?

644 00:54:07,100 --> 00:54:09,220 Telur! Telur!

645 00:54:09,220 --> 00:54:11,770 Jijik sekali!

646 00:54:25,290 --> 00:54:26,990 Oh, ada hujan bintang malam ini.

647 00:54:26,990 --> 00:54:28,420 Hujan bintang?

648 00:54:28,420 --> 00:54:30,840 Jutaan bintang jatuh.

649 00:54:30,840 --> 00:54:33,230 Kalau cuacanya bagus, tempat ini harusnya menjadi tempat terbaik untuk melihatnya.

650 00:54:33,230 --> 00:54:34,450 Kalau begitu apa ini berarti kiamat?

651 00:54:34,450 --> 00:54:36,240 Hey, apa maksudmu kiamat?

652 00:54:36,240 --> 00:54:38,870 Lihat saja bintang jatuh dan buat permohonan.

653 00:54:38,870 --> 00:54:41,060 Apa yang bagus tentang itu?

654 00:54:41,060 --> 00:54:41,990 Itu bukan apa-apa.

655 00:54:41,990 --> 00:54:43,340 Jika Eun-gyul ingin menontonnya,

656 00:54:43,340 --> 00:54:45,220 bagaimana jika kita menonton bersama?

657 00:54:45,220 --> 00:54:47,000 Oke. Ayo pergi bersama.

658 00:54:47,000 --> 00:54:50,240 Apa kalian tak ada kerjaan lain selain menonton bintang jatuh?

659 00:54:50,240 --> 00:54:52,790 Itulah kenapa kau tidak punya pacar.

660 00:54:52,790 --> 00:54:54,310 Kau sama sekali tak romantis.

661 00:54:54,310 --> 00:54:57,230 Apa maksudmu aku tak punya pacar?

662 00:54:57,230 --> 00:54:58,750 Aku bisa mendapat pacar jika aku mau.

663 00:54:58,750 --> 00:55:01,890 Kalau begitu, Senior, perempuan macam apa yang kau suka?

664 00:55:03,250 --> 00:55:08,140 Untukku, penampilannya feminim, karena itu penting.

665 00:55:08,140 --> 00:55:13,290 Kepribadiannya benar-benar perempuan, tapi anggun dan kalem. Seperti gadis surgawi.

666 00:55:13,290 --> 00:55:16,490 Aku benci perempuan yang rapi dan sombong.

667 00:55:16,490 --> 00:55:19,180 Aku suka gadis surgawi.

668 00:55:19,180 --> 00:55:20,240 Apa itu?

669 00:55:20,240 --> 00:55:21,910 Ini bukan abad ke-13. Kuno sekali.

670 00:55:21,910 --> 00:55:23,570 Karena kau tak tahu, maka kau seperti itu.

671 00:55:23,570 --> 00:55:29,450 Jika perempuan seperti itu sedih, dan menangis,

672 00:55:30,570 --> 00:55:32,150 saat itu kalian akan mati.

673 00:55:32,150 --> 00:55:36,740 Berdoalah pada bintang agar ia memberikanmu pacar.

674 00:55:36,740 --> 00:55:40,030 Berhenti bicara omong kosong.

675 00:55:40,030 --> 00:55:46,470 Aku berikan satu jam untuk tidur siang. Setelah itu, kita mulai latihan neraka lagi.

676 00:55:53,840 --> 00:55:55,880 Tunggu!

677 00:55:59,620 --> 00:56:01,570 Maaf, aku sedang mengganti pakaian dalamku.

678 00:56:01,580 --> 00:56:04,330 Hati-hati! Jika aku orang lain...

679 00:56:04,330 --> 00:56:06,270 Apa?

680 00:56:06,270 --> 00:56:08,710 Ada banyak orang disini.

681 00:56:08,710 --> 00:56:11,490 Kau bisa dijadikan bahan tertawaan.

682 00:56:12,750 --> 00:56:14,490 Kau tahu...

683 00:56:14,490 --> 00:56:18,990 Ada bintang jatuh malam ini. Apa kau sudah dengar?

684 00:56:18,990 --> 00:56:22,730 Aku ingin melihatnya, tapi aku takut sendirian gelap-gelap.

685 00:56:22,730 --> 00:56:24,330 Kalau kau mau, apa kau mau pergi denganku?

686 00:56:24,330 --> 00:56:25,220 Ayo pergi bersama.

687 00:56:25,220 --> 00:56:26,480 Benarkah?

688 00:56:26,480 --> 00:56:29,970 Kau bisa membuat S'more yang kau bicarakan.

689 00:56:29,970 --> 00:56:31,280 Katamu itu enak.

690 00:56:31,280 --> 00:56:33,810 Aku akan memastikan itu enak!

691 00:56:33,810 --> 00:56:36,260 Kalau begitu aku akan menantikannya.

692 00:56:40,250 --> 00:56:42,430 Kang Tae-joon.

693 00:56:42,430 --> 00:56:44,270 Bantu aku merencanakan latihan besok.

694 00:56:44,270 --> 00:56:47,670 Guru membatalkan hiking dan menggantinya menjadi latihan fisik.

695 00:56:47,670 --> 00:56:50,210 Oke, tunggu sebentar, aku akan ke tendamu.

696 00:56:50,210 --> 00:56:52,170 Oke.

697 00:57:06,280 --> 00:57:07,670 Apa kau mau pergi sekarang?

698 00:57:07,670 --> 00:57:11,030 Aku ada urusan sedikit dengan Seung-ri lalu aku akan kesana.

699 00:57:11,030 --> 00:57:13,050 Begitu?

700 00:57:13,050 --> 00:57:16,110 30 menit lagi, pergilah ke aula.

701 00:57:16,120 --> 00:57:17,360 Aku akan kesana.

702 00:57:17,360 --> 00:57:19,350 Baiklah.

703 00:57:20,860 --> 00:57:23,520 Apa kau akan memakai itu?

704 00:57:23,520 --> 00:57:25,250 Aku tak membawa banyak pakaian.

705 00:57:25,250 --> 00:57:28,580 Udara gunung di malam hari sangat dingin.

706 00:57:39,110 --> 00:57:41,370 Terima kasih.

707 00:57:43,040 --> 00:57:45,270 Sampai jumpa nanti.

708 00:58:02,790 --> 00:58:05,670 Apa itu bintang jatuh?

709 00:58:05,670 --> 00:58:07,720 Buat permintaan... apa yang mereka katakan...

710 00:58:07,720 --> 00:58:11,850 Bagaimana jika kau memberikan pacar untukku?

711 00:58:27,450 --> 00:58:30,100 Tae-joon oppa ada disini kan?

712 00:58:30,100 --> 00:58:32,910 Dimana dia?

713 00:58:33,700 --> 00:58:36,930 Kau tahu atau tidak?!

714 00:58:36,930 --> 00:58:38,940 Disana...

715 00:58:59,580 --> 00:59:02,570 Hey, Goo Jae-hee, apa kau tidur?

716 00:59:02,570 --> 00:59:07,190 Kalau tidak, apa kau mau melihat bintang jatuh denganku?

717 00:59:09,550 --> 00:59:12,130 Apa? Apakah kau tidur?

718 00:59:29,800 --> 00:59:31,690 Oppa!

719 00:59:32,920 --> 00:59:35,750 Kau. Benar-benar!

720 00:59:35,750 --> 00:59:37,790 Kau mengikutiku sampai kemari?

721 00:59:37,790 --> 00:59:41,080 Apa yang harus kita lakukan?

722 00:59:41,090 --> 00:59:45,530 Paman bilang dia akan mengirimmu ke Kanada.

723 00:59:45,530 --> 00:59:49,020 Kau juga tak tahu ini kan?

724 01:00:21,640 --> 01:00:25,870 Paman sudah mendapat ijin untuk pindah sekolah,

725 01:00:25,870 --> 01:00:28,100 maka bukankah kau harus pergi?

726 01:00:28,100 --> 01:00:32,120 Jika kau benar-benar pergi ke Kanada, aku juga ikut.

727 01:00:33,680 --> 01:00:35,350 Itu takkan terjadi.

728 01:00:35,350 --> 01:00:38,230 Jangan khawatir.

729 01:00:41,800 --> 01:00:46,820 Aku tahu sulit bagimu jauh-jauh kemari, tapi kau harus kembali.

730 01:00:48,820 --> 01:00:51,480 Ayo kita kembali ke Seoul bersama.

731 01:00:51,480 --> 01:00:53,980 Kami datang kemari untuk latihan. Apa kau tak tahu?

732 01:00:53,980 --> 01:00:56,150 Apa yang lebih penting?

733 01:00:56,150 --> 01:00:58,870 Bagaimana jika kau pergi ke Seoul denganku dan bicara pada paman.

734 01:00:58,870 --> 01:01:02,230 Kau tahu dia mendengarkan perkataanku.

735 01:01:03,480 --> 01:01:06,360 Oppa, kumohon.

736 01:01:07,400 --> 01:01:11,400 To The Beautiful You Indonesian Subtitle Brought to you by Islandsubs

737 01:01:11,400 --> 01:01:15,400 Penerjemah: ppriscaa cho QC/Edit: Jewel

738 01:01:15,400 --> 01:01:19,400 Credit The Beautiful Team Viki.com

739 01:01:19,400 --> 01:01:23,400 Do NOT Hardsub or Sell our subtitles Get it for FREE @ islandsubs.com

740 01:01:23,400 --> 01:01:26,300 Hey, apa yang kau lakukan disini?

741 01:01:43,400 --> 01:01:46,180 Masuklah dulu.

742 01:01:56,540 --> 01:02:00,060 Baiklah, tak ada yang bisa kita lakukan.

743 01:02:00,060 --> 01:02:04,020 Oke. Sampai jumpa lagi di Seoul.

744 01:02:06,500 --> 01:02:10,590 Ada apa? Tae-joon kembali ke Seoul?

745 01:02:17,790 --> 01:02:20,490 Apa ini?

746 01:02:27,670 --> 01:02:29,460 Ini namanya S'more.

747 01:02:29,460 --> 01:02:32,320 Saat aku kecil, aku menyukai seseorang.

748 01:02:32,320 --> 01:02:35,410 Dia menunjukkanku apa itu S'more.

749 01:02:35,410 --> 01:02:38,110 Ini, makanlah. Ini sangat enak.

750 01:02:38,110 --> 01:02:39,740 Oke.

751 01:02:39,750 --> 01:02:41,750 Terima kasih.

752 01:02:46,280 --> 01:02:47,350 Enak sekali.

753 01:02:47,350 --> 01:02:49,600 Benar.

754 01:02:51,020 --> 01:02:53,630 Hey, di bibirmu...

755 01:02:53,630 --> 01:02:55,840 Apa?

756 01:02:56,370 --> 01:02:59,110 Kesini.

757 01:03:02,360 --> 01:03:04,900 Terima kasih.

758 01:03:06,800 --> 01:03:09,400 Dengar, Lembek...

759 01:03:11,010 --> 01:03:13,570 Ada sesuatu yang ingin kukatakan padamu...

760 01:03:13,570 --> 01:03:15,800 Ada apa?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Note: See TracQuery for help on using queries.