Custom Query (41 matches)
Results (1 - 3 of 41)
Ticket | Resolution | Summary | Owner | Reporter |
---|---|---|---|---|
#42 | invalid | Looking for sub in Chinese (simplified) for The General's Daughter (1999) | guest | |
Description |
Looking for sub in Chinese (simplified) for The General's Daughter (1999) |
|||
#40 | invalid | dfds | guest | |
Description |
dfdsf |
|||
#39 | invalid | aaa | guest | |
Description |
1 00:00:01,870 --> 00:00:05,870 To The Beautiful You by Islandsubs Indonesian Subtitle Land 2 00:00:05,870 --> 00:00:09,870 Credit The Beautiful Team Viki.com 3 00:00:09,870 --> 00:00:13,250 Cha Eun-gyul, apa kencanmu berjalan lancar? 4 00:00:22,920 --> 00:00:25,900 Hey! Apa yang kau lakukan? 5 00:00:28,640 --> 00:00:32,890 Itu karena... 6 00:00:32,890 --> 00:00:34,370 Kejutan! 7 00:00:34,370 --> 00:00:38,690 Kejutan? Apa maksudmu kejutan? 8 00:00:39,280 --> 00:00:43,040 Hari ini adalah hari hadiahmu! 9 00:00:43,040 --> 00:00:46,820 Tidak. Maksudku hari ini adalah hari ulang tahunmu! 10 00:00:46,820 --> 00:00:48,980 Aku ingin memberikan hadiah ini. 11 00:00:48,980 --> 00:00:52,440 Bagaimana kau tahu ini adalah hari ulang tahunku? 12 00:00:56,200 --> 00:00:59,200 Ada apa dengannya? 13 00:01:12,920 --> 00:01:15,810 Episode 8 14 00:01:23,010 --> 00:01:27,560 Apa ini? Apa ini berarti orang yang kusuka adalah... 15 00:01:44,780 --> 00:01:46,400 Kau sudah pulang? 16 00:01:46,400 --> 00:01:48,140 Ya. 17 00:02:21,700 --> 00:02:23,850 Ini! 18 00:02:25,210 --> 00:02:26,630 Apa ini? 19 00:02:26,630 --> 00:02:29,820 Hadiah saja. Kau? 20 00:02:29,820 --> 00:02:31,970 Kudengar hari ini kau ulang tahun. 21 00:02:31,970 --> 00:02:33,600 Bagaimana kau tahu aku berulang tahun hari ini? 22 00:02:33,600 --> 00:02:38,700 Itu tertulis di paket yang kau terima. 23 00:02:42,960 --> 00:02:45,680 Jadi kakakku mengirim hadiah untukku. 24 00:02:46,790 --> 00:02:49,930 Yang jelas, selamat ulang tahun. 25 00:02:49,930 --> 00:02:51,430 Terima kasih. 26 00:02:51,430 --> 00:02:53,960 Aku boleh membukanya kan? 27 00:02:53,960 --> 00:02:58,270 Aku tak tahu apa yang harus kubeli, jadi aku membeli apa saja. 28 00:02:58,270 --> 00:02:59,400 Kalau kau tak suka... 29 00:02:59,400 --> 00:03:03,880 Tidak! Aku sangat menyukainya. Suka sekali. 30 00:03:03,880 --> 00:03:06,690 Kau bahkan tidak tahu apa isinya. 31 00:03:06,690 --> 00:03:08,760 Apa itu? 32 00:03:08,760 --> 00:03:10,300 Bukalah. 33 00:03:10,300 --> 00:03:12,640 Apa ini? 34 00:03:18,140 --> 00:03:21,450 Aku mencoba mencarinya, tapi aku tak bisa menemukannya. 35 00:03:21,450 --> 00:03:24,910 Tapi Eun-gyul menemukannya. 36 00:03:27,090 --> 00:03:29,470 Terima kasih. 37 00:03:29,470 --> 00:03:31,520 Aku tak melakukan apa-apa. 38 00:03:31,520 --> 00:03:34,640 Kau harus berterima kasih pada Eun-gyul. 39 00:03:34,640 --> 00:03:39,510 Benar. Pada Eun-gyul, 40 00:03:39,510 --> 00:03:42,100 dan Goo Jae-hee, padamu juga. 41 00:03:48,680 --> 00:03:50,330 Aku mau mandi dulu. 42 00:03:50,330 --> 00:03:52,520 Oke. 43 00:04:07,410 --> 00:04:10,170 Apa mungkin aku menyukai lelaki? 44 00:04:10,170 --> 00:04:13,580 Tidak, tidak. Aku pasti hanya sedikit gila. 45 00:04:13,580 --> 00:04:17,090 Itu karena Jae-hee terlihat seperti perempuan. Ya, itu dia. 46 00:04:17,090 --> 00:04:21,150 Ya. Bahkan kadang saat aku berkaca, aku merasa gila. 47 00:04:21,150 --> 00:04:25,160 Tidak, tak mungkin. 48 00:04:48,870 --> 00:04:51,500 Home run! Itu home run! 49 00:04:51,500 --> 00:04:53,170 Tidak. 50 00:04:53,170 --> 00:04:58,940 Ya. Ayo kita minum sampai hidung kita hancur. 50 00:04:58,620 --> 00:05:01,950 Minum bersama orang gemuk, itu sungguh menarik. 51 00:05:06,290 --> 00:05:09,230 Tidak mungkin. Ini tak mungkin. 52 00:05:09,230 --> 00:05:14,830 Mulai sekarang, Jae-hee adalah musuh! 53 00:05:57,250 --> 00:06:00,580 Aku akan menggunakannya selama 500 tahun. 54 00:06:19,170 --> 00:06:24,180 Oppa, apa-apaan? Membelikanku sesuatu seperti ini. 55 00:06:24,180 --> 00:06:26,180 Selamat ulang tahun, Jay! 56 00:06:26,180 --> 00:06:32,840 Jika ada pria yang mendekatimu tanpa alasan, setrum saja mereka! Manusia tidak mati semudah itu. Aku ini dokter. 57 00:06:32,840 --> 00:06:35,390 Apa ini. 58 00:06:35,390 --> 00:06:38,100 Bagaimana menggunakannya? 59 00:06:53,240 --> 00:06:55,880 Tada! 60 00:06:55,880 --> 00:06:57,810 Apa ini? 61 00:06:57,810 --> 00:07:02,780 Kau ulang tahun! Kau harus makan sup rumput laut. 62 00:07:02,780 --> 00:07:04,890 Terima kasih. 63 00:07:04,890 --> 00:07:06,590 Tapi apa kau tak mau makan? 64 00:07:06,590 --> 00:07:11,720 Ya, aku akan makan juga. Tapi Jae-hee, kau tahu apa yang akan kau lakukan saat ulang tahun? 65 00:07:11,720 --> 00:07:14,440 Aku tak begitu yakin. Mengencani gadis cantik? 66 00:07:14,440 --> 00:07:18,130 Salah! Jika kau tak bisa menghindar, nikmati saja. 67 00:07:18,130 --> 00:07:22,430 Tapi, ada sesuatu yang tampaknya tak bisa kuhindari atau nikmati. 68 00:07:22,430 --> 00:07:23,790 Ada apa? 69 00:07:23,790 --> 00:07:25,970 Begitulah. 70 00:07:25,970 --> 00:07:32,540 Tapi kurasa aku tak bisa menghindarinya. Jadi aku mencoba menikmatinya sebisaku. 71 00:07:32,540 --> 00:07:35,870 Aku tak mengerti ada apa, tapi semangat! 72 00:07:35,870 --> 00:07:37,750 Semangat! 73 00:07:37,750 --> 00:07:40,480 Oke, makanlah. 74 00:07:40,480 --> 00:07:43,680 Selamat makan. 75 00:07:44,860 --> 00:07:48,230 Enak! Darimana kau mendapatkannya? 76 00:07:48,230 --> 00:07:51,650 Aku Cha Eun-gyul, penguasa kafetaria. 77 00:07:51,650 --> 00:07:56,560 Aku pergi ke dapur dan menunjukkan beberapa gerakanku. 78 00:07:56,560 --> 00:08:02,190 Eun-gyul melihat rumput laut! Disana di kulkas, aku melihat rumput laut. 79 00:08:02,190 --> 00:08:05,260 Eun-gyul ingin makan sup rumput laut! 80 00:08:05,260 --> 00:08:09,360 Sup rumput laut! Sup rumput laut! Aku mau makan. Hore! 81 00:08:09,360 --> 00:08:13,180 Hore! Kau akan memasaknya untukku? 82 00:09:06,890 --> 00:09:10,720 Kang Tae-joon, lihat kesalahanmu. 83 00:09:12,430 --> 00:09:15,610 Kau hebat. Teruskan. 84 00:09:24,670 --> 00:09:30,400 Barnya terus jatuh karena kau selalu menekuk kakimu di finish. 85 00:09:34,180 --> 00:09:39,680 Sudah kubilang kalian harus sering mencuci pakaian kotor. Kalian tak pernah mendengarkan! 86 00:09:45,570 --> 00:09:52,370 Kelenturan tubuhmu mengalami peningkatan. Yang jelas kau lebih baik daripada Tae-joon. 87 00:09:52,370 --> 00:09:55,270 Apa aku selalu di bawah Tae-joon? 88 00:09:55,270 --> 00:09:58,050 Hey, bocah! Kenapa bicara begitu? 89 00:09:58,050 --> 00:10:02,060 Tapi, apa kau punya demam kompetisi atau apa? 90 00:10:02,060 --> 00:10:04,910 Kau tak pernah melewati rekormu. 91 00:10:04,910 --> 00:10:07,920 Karena saat aku melihat arsipmu, rekor terbaikmu adalah 2m 10cm. 92 00:10:07,920 --> 00:10:12,100 Seorang lelaki harus melompat 2m 30cm di babak awal. 93 00:10:12,100 --> 00:10:14,290 Kondisiku bukan yang terbaik di saat kompetisi. 94 00:10:14,290 --> 00:10:18,790 Itu tetap saja perbedaan besar antara dua nilai. 95 00:10:18,790 --> 00:10:22,450 Kalau kau ingin menang, kau harus membuang pikiran "Aku harus menang." 96 00:10:22,450 --> 00:10:27,670 Kau masih cukup muda untuk kalah. 97 00:10:37,610 --> 00:10:39,250 Aku pergi dulu. 98 00:10:39,250 --> 00:10:42,080 Oh, kau mau pergi? 99 00:10:42,440 --> 00:10:43,970 Halo! 100 00:10:43,970 --> 00:10:45,190 Aku mau jus apel. 101 00:10:45,190 --> 00:10:46,670 Sebentar. 102 00:10:47,390 --> 00:10:48,830 Ini dia. 103 00:10:50,590 --> 00:10:52,210 Oh ya. 104 00:10:52,210 --> 00:10:55,270 Bisakah kau memberikan kue itu juga? 105 00:10:55,270 --> 00:10:56,570 Ya. 106 00:10:56,900 --> 00:11:00,280 Aku tak meminta pesta ulang tahun, 107 00:11:00,280 --> 00:11:03,810 tapi paling tidak aku ingin meniup lilin. 108 00:11:13,630 --> 00:11:14,820 Apa kau sedang mengadakan sirkus? 109 00:11:14,820 --> 00:11:17,390 Sirkus? Apa maksudmu? 110 00:11:22,950 --> 00:11:23,890 Oh ya, apakah kau... 111 00:11:23,890 --> 00:11:25,580 Ya. 112 00:11:25,580 --> 00:11:27,230 Kenapa? 113 00:11:29,380 --> 00:11:32,300 Sekarang? Jam segini? 114 00:11:33,120 --> 00:11:36,660 Sudah malam. Besok-besok saja. 115 00:11:38,640 --> 00:11:41,440 Baiklah, aku mengerti. 116 00:11:41,440 --> 00:11:43,880 Bertemu dimana? 117 00:11:51,210 --> 00:11:53,360 Apa kau mau pergi? 118 00:11:53,360 --> 00:11:55,040 Aku mau bertemu Han-na. 119 00:11:55,040 --> 00:11:56,950 Han-na? 120 00:11:56,950 --> 00:12:01,690 Ulang tahunnya minggu depan, tapi dia ada kompetisi, jadi dia merayakan ulang tahunnya hari ini. 121 00:12:01,690 --> 00:12:06,260 Dia memang yang terbaik untuk menyusahkan orang. 122 00:12:06,260 --> 00:12:07,510 Kenapa? 123 00:12:09,170 --> 00:12:11,500 Tidak. 124 00:12:11,500 --> 00:12:15,320 Lebih baik kau mandi. Kau bau keringat. 125 00:12:17,330 --> 00:12:19,670 Bau apa? 126 00:12:19,670 --> 00:12:20,600 Aku pergi dulu. 127 00:12:20,600 --> 00:12:21,930 Ya. 128 00:12:47,110 --> 00:12:49,130 Oppa! 129 00:12:51,030 --> 00:12:53,520 Kenapa kau terlambat? 130 00:12:53,520 --> 00:12:55,470 Mana hadiahku? 131 00:12:56,900 --> 00:12:57,900 Hadiah? 132 00:12:57,900 --> 00:13:00,800 Kau menelepon begitu malam. Apa maksudmu "hadiahku"? 133 00:13:00,800 --> 00:13:02,560 Apa maksudmu terlambat? 134 00:13:02,560 --> 00:13:05,010 Kalau seseorang ingin membeli hadiah, bukankah mereka pasti sudah membelinya? 135 00:13:05,010 --> 00:13:08,740 Lagipula siapa yang akan pesta ulang tahun jam segini? 136 00:13:08,740 --> 00:13:10,470 Aku akan memberikan hadiah nanti. 137 00:13:10,470 --> 00:13:11,580 Tidak! 138 00:13:11,580 --> 00:13:14,650 Aku mau mendapat hadiah darimu di depan semua orang. 139 00:13:14,650 --> 00:13:16,510 Kau harus membelikanku sesuatu. 140 00:13:24,260 --> 00:13:25,920 Apa kau mencari sesuatu? 141 00:13:25,920 --> 00:13:28,590 Tidak, aku akan memilihnya. 142 00:13:29,670 --> 00:13:30,930 Oh? 143 00:13:30,930 --> 00:13:32,390 Kau datang lagi? 144 00:13:32,390 --> 00:13:34,510 Kau Kang Tae-joon, kan? 145 00:13:34,510 --> 00:13:36,430 Oppa, kau pernah kemari sebelumnya? 146 00:13:36,430 --> 00:13:37,430 Kenapa? 147 00:13:37,430 --> 00:13:42,300 Cuma membeli hadiah ulang tahun teman. 148 00:13:42,300 --> 00:13:44,670 Teman yang mana? 149 00:13:45,230 --> 00:13:47,770 Teman saja. Cepat pilih sesuatu. 150 00:13:47,770 --> 00:13:51,800 Kang Tae-joon, aku penggemarmu. Bolehkah aku minta tanda tanganmu? 151 00:14:09,960 --> 00:14:12,720 Lagipula ulang tahun bukan hal yang spesial. 152 00:14:33,100 --> 00:14:35,180 Apa listriknya mati? 153 00:14:37,270 --> 00:14:44,690 <i>Selamat ulang tahun!</i> 154 00:14:44,690 --> 00:14:49,090 <i>Selamat ulang tahun, Goo Jae-hee.</i> 155 00:14:49,090 --> 00:14:55,130 <i>Selamat ulang tahun!</i> 156 00:14:58,370 --> 00:14:59,680 Apa ini? 157 00:14:59,680 --> 00:15:01,450 Hari ini ulang tahunmu! 158 00:15:01,450 --> 00:15:06,010 Ulang tahun seorang teman dari luar negeri tak boleh dilupakan. Itu tak sopan. 159 00:15:06,010 --> 00:15:09,490 Dan ini adalah malam terakhirku di kamar ini! 160 00:15:09,490 --> 00:15:11,970 Ayo tiup lilinnya! 161 00:15:11,970 --> 00:15:14,420 Cha Eun-gyul, aku tersentuh. 162 00:15:14,420 --> 00:15:17,060 Teman, kau tak boleh tersentuh karena hal seperti ini. 163 00:15:17,060 --> 00:15:19,220 Cepat tiup lilinnya! 164 00:15:23,120 --> 00:15:23,970 Selamat! 165 00:15:23,970 --> 00:15:25,920 Terima kasih! 166 00:15:29,130 --> 00:15:30,420 Ayo makan! 167 00:15:34,570 --> 00:15:35,400 Hey! 168 00:15:35,400 --> 00:15:37,840 Aduh! 169 00:15:37,840 --> 00:15:40,340 Kau mau kemana? 170 00:15:40,340 --> 00:15:41,670 Apa ini! 171 00:15:48,030 --> 00:15:49,570 Tunggu. 172 00:15:49,570 --> 00:15:51,930 <i>Hong Dan-moo</i> 173 00:15:54,720 --> 00:15:58,760 Pacarmu menelepon. 174 00:15:58,760 --> 00:16:01,140 Angkat. Kenapa kau tak mengangkatnya? 175 00:16:01,140 --> 00:16:02,210 Oh. 176 00:16:02,210 --> 00:16:04,380 Sebentar. 177 00:16:21,320 --> 00:16:22,110 Kau datang? 178 00:16:22,110 --> 00:16:24,420 Ya, maaf. Aku pasti telat kan? 179 00:16:24,420 --> 00:16:26,380 Tidak. 180 00:16:26,380 --> 00:16:28,710 Apa kau lari kemari? 181 00:16:28,710 --> 00:16:31,880 Aku lari begitu cepat, kukira aku akan mati. 182 00:16:33,970 --> 00:16:37,150 Da-hae. 183 00:16:37,150 --> 00:16:40,900 Ada sesuatu yang ingin kubicarakan. 184 00:16:40,900 --> 00:16:43,710 Tapi, sebenarnya... 185 00:16:43,710 --> 00:16:46,220 Aku duluan. 186 00:16:46,220 --> 00:16:50,620 Kau harus pergi ke suatu tempat denganku hari ini. 187 00:16:50,620 --> 00:16:53,550 Bisakah kita membicarakannya nanti saja? 188 00:16:55,670 --> 00:16:57,760 <i>Ruang tunggu</i> 189 00:16:59,260 --> 00:17:00,620 Aigoo. 190 00:17:00,620 --> 00:17:02,650 Kau masih punya kebiasaan itu. 191 00:17:02,650 --> 00:17:05,300 Menggigit kukumu saat kau tegang. 192 00:17:05,300 --> 00:17:06,880 Ya. 193 00:17:07,880 --> 00:17:09,420 Segalanya akan baik-baik saja. 194 00:17:09,420 --> 00:17:14,300 Kudengar dari semua pemain biola, kaulah yang terbaik. 195 00:17:16,540 --> 00:17:20,800 Saat aku bersamamu, aku tak tegang sama sekali. 196 00:17:20,800 --> 00:17:23,630 Tapi memikirkan aku harus pergi sendiri, membuatku mulai gemetaran. 197 00:17:24,520 --> 00:17:26,150 Apa kau mau masuk denganku? 198 00:17:27,580 --> 00:17:31,470 Kalau aku bisa, aku mau! 199 00:17:33,590 --> 00:17:37,340 Aku punya permintaan. 200 00:18:22,420 --> 00:18:25,380 Hey, bagaimana? 201 00:18:25,380 --> 00:18:27,720 Itu... 202 00:18:28,390 --> 00:18:29,260 Aku berhasil! 203 00:18:29,260 --> 00:18:30,630 Kau berhasil? Hore! 204 00:18:31,650 --> 00:18:33,250 Ya! 205 00:18:45,120 --> 00:18:47,590 Kau bilang ada yang ingin kau bicarakan. 206 00:18:49,880 --> 00:18:54,980 Ah. Itu... Jadi... 207 00:18:54,980 --> 00:18:59,440 Apa kau mau memukulku sekali? 208 00:18:59,440 --> 00:19:00,930 Kenapa? 209 00:19:00,930 --> 00:19:03,000 Tidak. Hanya saja... 210 00:19:03,000 --> 00:19:07,460 Pukul saja aku sekali. Maka yang ingin kukatakan... 211 00:19:11,590 --> 00:19:14,220 Kau menyukai orang lain kan? 212 00:19:14,220 --> 00:19:15,550 Oh? 213 00:19:16,820 --> 00:19:18,840 Aku tahu. 214 00:19:18,840 --> 00:19:22,300 Aku merasakannya. 215 00:19:24,020 --> 00:19:26,050 Maaf. 216 00:19:26,050 --> 00:19:28,440 Pasti menyenangkan... Meski aku tak tahu siapa itu, 217 00:19:28,440 --> 00:19:31,570 orang yang kau sukai. 218 00:19:34,940 --> 00:19:37,180 Oh. Busku sudah datang. 219 00:19:38,920 --> 00:19:41,590 Jaga diri, Cha-dol. 220 00:19:47,870 --> 00:19:51,090 Kau juga, Hong Dan-moo. 221 00:20:25,290 --> 00:20:26,880 Semangat! 222 00:20:27,640 --> 00:20:29,450 43 223 00:20:30,440 --> 00:20:31,560 44 224 00:20:31,560 --> 00:20:34,450 Perhatian! 225 00:20:36,440 --> 00:20:42,150 Jadwal latihan khusus tim atletik sudah keluar. 226 00:20:43,750 --> 00:20:45,450 Latihan khusus? 227 00:20:45,450 --> 00:20:47,050 Kita akan pergi latihan khusus? 228 00:20:47,050 --> 00:20:51,000 Bukan hal spesial, kita hanya akan pergi pada akhir minggu. 229 00:20:51,000 --> 00:20:52,760 Tahun ini kita akan kemana? 230 00:20:52,760 --> 00:20:54,780 Pasti menyenangkan jika kita bisa pergi ke Eropa. 231 00:20:54,780 --> 00:20:57,920 Jong-min, keinginanmu terkabul. 232 00:20:57,920 --> 00:21:00,350 Tahun ini, kita pergi keluar negeri. 233 00:21:01,840 --> 00:21:03,030 Benarkah? 234 00:21:03,030 --> 00:21:05,340 Tentu saja aku hanya bercanda. 235 00:21:05,340 --> 00:21:10,650 Ini adalah perjalanan camping, jadi mulailah mempersiapkan diri. 236 00:21:10,650 --> 00:21:15,380 Mungkin kalian sudah tahu, tapi kita pergi untuk latihan, bukan untuk main. 237 00:21:15,380 --> 00:21:16,940 Mengerti? 238 00:21:23,070 --> 00:21:28,510 Seol Han-na, apa kau kemari untuk sembunyi lagi? Tae-joon bahkan tak ada disini. 239 00:21:30,220 --> 00:21:33,710 Tak perduli berapa kali aku berpikir, aku tak bisa melupakannya. 240 00:21:33,710 --> 00:21:35,380 Apa? 241 00:21:37,880 --> 00:21:39,650 Ada apa? 242 00:21:40,390 --> 00:21:43,530 Apa yang kau lakukan? 243 00:21:52,640 --> 00:21:55,300 Apa yang kau lakukan disana?! 244 00:21:55,300 --> 00:21:57,520 Apa kemarin kau ulang tahun? 245 00:21:58,140 --> 00:22:00,920 Bagaimana kau tahu? 246 00:22:02,300 --> 00:22:06,620 Cuma ulang tahun teman. 247 00:22:08,920 --> 00:22:10,910 Siapa kau untuk Tae-joon? 248 00:22:10,910 --> 00:22:12,960 Kenapa kau selalu bersama dengannya? 249 00:22:12,960 --> 00:22:15,100 Apa maksudmu? Kami hanya teman sekamar. 250 00:22:15,100 --> 00:22:16,960 Lalu kenapa kalau kalian sekamar? 251 00:22:16,960 --> 00:22:21,130 Kau kira kau berarti sesuatu pada Oppa jika kau sekamar dengannya? Jangan bercanda. 252 00:22:21,130 --> 00:22:23,240 Apa yang kau tahu tentang Oppa? 253 00:22:23,240 --> 00:22:25,560 Apa kau tahu apa warna kesukaannya? 254 00:22:25,560 --> 00:22:28,240 Makanan kesukaannya? 255 00:22:28,240 --> 00:22:32,400 Tae-joon trauma saat kecil, dan dia takut pada burung dan tak akan makan ayam. 256 00:22:32,400 --> 00:22:34,580 Apa kau bahkan tahu bahwa dia tak suka makan telur setengah matang? 257 00:22:34,580 --> 00:22:38,190 Dia takkan makan almond, tapi apa kau tahu bahwa dia sangat menyukai biskuit macadamia? 258 00:22:38,190 --> 00:22:41,550 Apa yang kau tahu tentang Tae-joon? 259 00:22:46,130 --> 00:22:48,310 Goo Jae-hee, bukankah kau lelaki? 260 00:22:48,310 --> 00:22:51,640 Kau adalah lelaki. Atau bukan? 261 00:22:52,400 --> 00:22:53,540 Itu benar. 262 00:22:53,540 --> 00:22:55,360 Kalau begitu, kenapa kau seperti ini? 263 00:22:55,360 --> 00:22:58,050 Sadarlah. 264 00:23:01,200 --> 00:23:02,510 Aku ambil ini. 265 00:23:02,510 --> 00:23:04,680 Berikan. 266 00:23:04,680 --> 00:23:06,100 Aku akan mengambilnya! 267 00:23:06,100 --> 00:23:08,120 Berikan! 268 00:23:18,630 --> 00:23:21,230 Apa ada yang menyuruhmu merebutnya dariku? 269 00:23:40,210 --> 00:23:43,420 Bukankah kau terlalu memperhatikan Jae-hee? 270 00:23:43,420 --> 00:23:45,510 Segalanya tentang dia sangat aneh. 271 00:23:45,510 --> 00:23:48,070 Sebagai lelaki, dia terlalu cantik. 272 00:23:48,070 --> 00:23:51,480 Aku tak suka Tae-joon memperhatikannya. 273 00:23:51,480 --> 00:23:54,840 Pasti ada sesuatu. 274 00:24:40,770 --> 00:24:42,700 Apa yang kau lakukan? 275 00:24:42,700 --> 00:24:45,030 Apa kau akan berpacaran dengan lantai? 276 00:24:45,480 --> 00:24:47,290 Tidak. 277 00:24:53,180 --> 00:24:55,370 Apa sesuatu terjadi disini? 278 00:24:56,610 --> 00:24:58,210 Maaf. 279 00:24:58,220 --> 00:25:03,190 Hadiah yang kau berikan... tumpah di lantai dan kini aku tak bisa memakainya. 280 00:25:03,850 --> 00:25:05,650 Bagaimana? 281 00:25:06,430 --> 00:25:08,710 Aku tak sengaja... 282 00:25:13,000 --> 00:25:16,090 Kau sudah menumpahkannya. Kau tak bisa berbuat apa-apa. 283 00:25:16,090 --> 00:25:19,350 Maaf. Aku ingin menyimpannya. Tadinya aku ingin menggunakannya selama 500 tahun, tapi... 284 00:25:19,350 --> 00:25:21,650 Aku sungguh ingin menyimpan dan memakainya. 285 00:25:21,650 --> 00:25:24,400 Jangan dipikirkan. Tak apa-apa. 286 00:25:32,820 --> 00:25:37,510 Seol Han-na. Benar-benar. Berapa kali kau akan mengirim SMS? 287 00:25:37,990 --> 00:25:41,750 Berapa lama kau mengenal Han-na? 288 00:25:42,000 --> 00:25:44,290 Sejak aku kecil. 289 00:25:44,290 --> 00:25:47,100 Dia selalu mengikutiku sejak kami masih kanak-kanak. 290 00:25:47,100 --> 00:25:49,950 Dulu pasti kau kira dia adalah saudara kandungku. 291 00:25:51,060 --> 00:25:52,910 Kenapa kau menanyakan tentang dia? 292 00:25:54,170 --> 00:25:56,500 Sepertinya dia tak menyukaiku. 293 00:25:56,500 --> 00:26:00,550 Dia tampak kasar, tapi itu karena dia masih kecil. 294 00:26:00,550 --> 00:26:03,960 Memang dia selalu mengatakan apa yang ia rasakan. 295 00:26:03,960 --> 00:26:06,380 Tapi dia tidak membicarakan orang dari belakang. 296 00:26:06,380 --> 00:26:07,670 Dia bukan anak yang jahat. 297 00:26:07,670 --> 00:26:11,970 Apa kau tak bisa makan telur setengah matang? 298 00:26:11,970 --> 00:26:13,300 Ya. 299 00:26:13,300 --> 00:26:15,440 Darimana kau tahu? 300 00:26:15,440 --> 00:26:18,280 Pria macam apa yang tak bisa makan itu?! 301 00:26:21,760 --> 00:26:23,800 Ada apa dengannya? 302 00:26:35,900 --> 00:26:41,150 Tonjokkan yang kudapat darimu. Aku takkan pernah melupakannya. 303 00:26:45,490 --> 00:26:48,040 Benar-benar. 304 00:26:54,600 --> 00:26:59,770 Hey, kau mau kemana? 305 00:26:59,770 --> 00:27:02,750 Tim atletik akan latihan khusus. 306 00:27:02,750 --> 00:27:04,630 Kami akan kembali setelah akhir minggu. 307 00:27:04,950 --> 00:27:06,280 Seluruh tim? 308 00:27:06,280 --> 00:27:08,400 Kalau begitu Lembek... 309 00:27:08,400 --> 00:27:10,120 Apakah Jae-hee juga ikut? 310 00:27:10,120 --> 00:27:11,840 Goo Jae-hee? 311 00:27:11,840 --> 00:27:14,980 Kurasa begitu. 312 00:27:24,280 --> 00:27:27,080 Kenapa hari ini rasanya begitu panas. 313 00:27:27,080 --> 00:27:29,640 Apakah perbannya terlalu tebal? 314 00:27:33,510 --> 00:27:35,760 Aku terlambat. 315 00:27:40,670 --> 00:27:43,410 Hey Lembek, kau sudah mau pergi? 316 00:27:43,410 --> 00:27:44,890
317 00:27:44,890 --> 00:27:46,920 Entahlah. 3 hari 2 malam? 318 00:27:46,920 --> 00:27:49,780 Hey, aku terlambat. Sampai jumpa! 319 00:27:49,780 --> 00:27:50,640 Oke. 320 00:27:50,640 --> 00:27:52,450 Bersenang-senanglah! 321 00:27:53,260 --> 00:27:56,310 Siapa saja yang pergi ke latihan khusus? 322 00:27:59,810 --> 00:28:03,480 Kalau begitu aku tak bisa melihat si Lembek selama 3 hari. 323 00:28:16,650 --> 00:28:17,930 Pasang tendanya! 324 00:28:17,930 --> 00:28:20,650 Lakukan yang benar! 325 00:28:20,650 --> 00:28:22,640 Aku benci ini. Tidur diluar melelahkan sekali. 326 00:28:25,990 --> 00:28:27,420 Hey, Goo Jae-hee! 327 00:28:27,420 --> 00:28:29,760 Anggap ini sebagai latihan. 328 00:28:29,760 --> 00:28:34,500 Ini, gunakan punggungmu. Lihat ke depan. 329 00:28:34,500 --> 00:28:39,130 1... 2... Kau akan lebih cepat dengan begini. 330 00:28:44,580 --> 00:28:46,300 Jae-hee, apa kau membantu persiapan makan? 331 00:28:46,300 --> 00:28:48,250 Ya. 332 00:28:48,250 --> 00:28:51,680 Kau tak boleh mencuci beras begitu kasar. 333 00:28:51,680 --> 00:28:53,370 Tapi apa yang lelaki tahu? 334 00:28:53,370 --> 00:28:55,860 Berikan padaku, aku akan membantumu. 335 00:28:55,860 --> 00:28:57,360 Terima kasih. 336 00:28:58,030 --> 00:29:02,010 Apa ada pembulian? Semuanya baik-baik saja? 337 00:29:02,010 --> 00:29:03,910 Semuanya baik sekali. 338 00:29:03,910 --> 00:29:04,770 Bagus. 339 00:29:04,770 --> 00:29:07,410 Hati-hati pada api. 340 00:29:10,220 --> 00:29:12,800 Guru, apa yang kau lakukan disini? 341 00:29:12,800 --> 00:29:15,500 Kurasa aku akan membantu karena anak-anak terlihat sibuk. 342 00:29:15,500 --> 00:29:18,880 Oh, itu? Jangan. Ayo pergi. 343 00:29:18,880 --> 00:29:22,950 Ayo kita makan keluar dengan guru-guru saja. 344 00:29:23,820 --> 00:29:27,510 Hey, bocah! Kenapa kau membuat gurumu melakukan pekerjaanmu? 345 00:29:27,510 --> 00:29:28,860 Tinggalkan saja disana. 346 00:29:28,860 --> 00:29:30,870 Ya, ayo pergi. 347 00:29:30,870 --> 00:29:33,950 Meski dia lelaki, dia mungkin bisa melakukannya. 348 00:29:33,950 --> 00:29:35,470 Ayo. 349 00:29:38,340 --> 00:29:40,940 Sudah kubilang jangan hari ini. 350 00:29:40,940 --> 00:29:43,270 Aku latihan. 351 00:29:44,570 --> 00:29:47,860 Oke. Aku akan menemuimu setelah selesai. 352 00:29:47,860 --> 00:29:49,460 Oke. 353 00:29:50,310 --> 00:29:52,170 Aku juga merindukanmu. 354 00:29:52,610 --> 00:29:54,430 Ya. 355 00:29:54,430 --> 00:29:57,320 Hey, aku harus pergi. 356 00:29:57,320 --> 00:30:00,320 Ya. 357 00:30:03,650 --> 00:30:05,850 Apa itu pacarmu? 358 00:30:07,610 --> 00:30:09,430 Tak usah dipikirkan. 359 00:30:10,280 --> 00:30:12,900 Aku bertanya karena penasaran. 360 00:30:15,010 --> 00:30:17,560 Kenapa kau begitu membenciku? 361 00:30:21,060 --> 00:30:26,320 Hal yang kau miliki... Kau tak pernah menghargainya kan? 362 00:30:27,020 --> 00:30:30,350 Hal yang kau ingin kau buang... 363 00:30:31,710 --> 00:30:34,500 Bagiku, itu semua adalah yang kuperlukan. 364 00:31:07,440 --> 00:31:10,270 <i>Lembek, lembek.</i>(Lembek - panggilan Eun-gyul untuk Jae-hee) 365 00:31:19,540 --> 00:31:21,850 <i>Lembek.</i> 366 00:31:31,460 --> 00:31:35,490 <i>Lembek! Lembek! Lembek! Yeah! Sangat, sangat lembek! Yeah!</i> 367 00:31:38,120 --> 00:31:40,230 Benar-benar! 368 00:31:42,390 --> 00:31:46,090 Lembek... Lembek. 369 00:31:49,440 --> 00:31:51,310 Itu benar, Lembek! 370 00:31:51,320 --> 00:31:55,610 Kalau kau pergi, aku juga pergi! 371 00:31:58,730 --> 00:32:01,440 Apa? 372 00:32:10,690 --> 00:32:12,070 Minggir. 373 00:32:12,070 --> 00:32:14,100 Sepertinya kau akan memotong jarimu. 374 00:32:14,800 --> 00:32:17,290 Ini lebih sulit dari yang kukira. 375 00:32:17,930 --> 00:32:19,830 Apa kau bisa masak? 376 00:32:19,830 --> 00:32:21,650 Lebih baik darimu. 377 00:32:26,440 --> 00:32:27,950 Mau makan? 378 00:32:36,130 --> 00:32:38,750 Kau hebat sekali memasak! Seperti koki. 379 00:32:38,750 --> 00:32:40,580 Koki! 380 00:32:42,430 --> 00:32:44,850 Ibuku... 381 00:32:44,850 --> 00:32:47,530 Sejak aku kecil, dia sering masuk rumah sakit. 382 00:32:48,570 --> 00:32:52,290 Setelah aku lulus dari penitipan anak, aku belajar masak. 383 00:32:52,290 --> 00:32:53,620 Benarkah... 384 00:32:53,620 --> 00:32:56,080 Apa kau bodoh? Aku hanya bercanda. 385 00:32:56,080 --> 00:32:59,840 Kang Tae-joon, kau bisa bercanda? 386 00:33:00,690 --> 00:33:04,210 Sebenarnya, tidak asik. 387 00:33:04,710 --> 00:33:06,830 Bocah. 388 00:33:06,830 --> 00:33:07,760 Mau kubantu? 389 00:33:07,760 --> 00:33:09,910 Tentu saja, masukkan itu. 390 00:33:16,030 --> 00:33:18,760 Tada! Labu Tae-joon! 391 00:33:19,320 --> 00:33:22,040 Supnya mendidih, ayo masukkan sayurnya. 392 00:33:22,040 --> 00:33:23,730 Baik, Koki! 393 00:33:39,030 --> 00:33:41,120 Ini adalah kau. 394 00:33:41,120 --> 00:33:42,130 Apa? 395 00:33:42,130 --> 00:33:45,510 Hey, apakah hidungku sepesek itu? 396 00:33:45,510 --> 00:33:47,480 Hanya beda sedikit. 397 00:33:47,480 --> 00:33:49,970 Kau harus kasar pada dirimu sendiri. 398 00:33:50,530 --> 00:33:51,840 Berikan padaku. 399 00:33:52,400 --> 00:33:53,330 Kenapa? Itu wajahku. 400 00:33:53,340 --> 00:33:55,260 Itu wajahku! Berikan. 401 00:34:02,060 --> 00:34:06,710 Goo Jae-hee, kau memasak semua ini? 402 00:34:06,710 --> 00:34:08,120 Wow. 403 00:34:08,120 --> 00:34:10,700 Kelihatannya tak enak. 404 00:34:10,700 --> 00:34:12,890 Ayo kita makan! 405 00:34:14,280 --> 00:34:15,890 Ini enak. Ayo semuanya makan. 406 00:34:15,890 --> 00:34:17,940 Selamat makan. 407 00:34:17,940 --> 00:34:19,440 Sebenarnya, ini semua... 408 00:34:19,440 --> 00:34:23,090 Goo Jae-hee, selamat makan. 409 00:34:23,920 --> 00:34:25,880 Aku yakin dia pakai banyak micin. 410 00:34:25,880 --> 00:34:29,260 Jangan-jangan kau mengambil bumbu dari ramen instan. 411 00:34:29,260 --> 00:34:31,620 Hey, kalau kau tak mau makan, biar aku yang makan. 412 00:34:31,620 --> 00:34:33,620 Makan ramen saja sana. 413 00:34:35,290 --> 00:34:36,820 Oh! 414 00:34:36,820 --> 00:34:39,860 Yang ini seperti muka orang! 415 00:34:40,890 --> 00:34:42,580 Lihat, itu benar-benar seperti muka orang. 416 00:34:42,580 --> 00:34:44,040 Hey! Apa kau akan makan itu? 417 00:34:44,040 --> 00:34:50,150 1, 2, 3, 4. 418 00:34:50,150 --> 00:34:53,210 1, 2, 3, 4. 1, 2, 3, 4. 1... 419 00:35:00,840 --> 00:35:03,750 Kompakkan langkahmu. 420 00:35:11,180 --> 00:35:13,640 Lebih cepat, lebih cepat. 421 00:35:16,170 --> 00:35:19,070 Benar! Seperti itu. 422 00:35:24,640 --> 00:35:26,400 Apa ini? 423 00:35:30,080 --> 00:35:31,630 Maaf. 424 00:35:31,630 --> 00:35:33,320 Rusak. 425 00:35:33,860 --> 00:35:35,900 Tarik lebih keras! 426 00:35:35,900 --> 00:35:37,610 Benar! 427 00:35:43,700 --> 00:35:47,180 Lari yang benar. Lebih cepat! 428 00:35:54,920 --> 00:35:56,670 Kita akan mengadakan game bertahan hidup. 429 00:35:58,050 --> 00:36:02,480 Diam! Kita akan dibagi dua tim. Jangan bodoh dan jangan mati. 430 00:36:02,480 --> 00:36:03,720 Bagaimana jika kita mati? 431 00:36:03,720 --> 00:36:05,170 Jika kau mati? 432 00:36:05,170 --> 00:36:08,250 Dengan hanya pakaian dalam, 10 kali keliling arena camping. 433 00:36:08,250 --> 00:36:10,260 Apa? Dengan celana dalam saja? 434 00:36:10,260 --> 00:36:13,410 Sepertinya kita akan melihat siapa yang memakai celana dalam bermotif. 435 00:36:13,410 --> 00:36:17,130 Kita juga punya hak asasi manusia. Bukankah itu terlalu kasar? 436 00:36:17,130 --> 00:36:21,520 Karena itu kau harus serius dan jangan mati. 437 00:36:21,990 --> 00:36:23,640 Apa yang sedang Eun-gyul lakukan? Aku penasaran. 438 00:36:23,640 --> 00:36:24,980 Bocah ini! 439 00:36:24,980 --> 00:36:27,060 Eun-gyul lagi. Apa kau menyukai Eun-gyul, bocah? 440 00:36:27,060 --> 00:36:29,430 Kenapa dengan Eun-gyul? Aku hanya ingin tahu kabarnya. 441 00:36:29,430 --> 00:36:33,470 Jika dia ada disini, bayangkan betapa berisik tempat ini. Pasti 100x lebih berisik. 442 00:36:33,470 --> 00:36:35,320 Apa maksudmu Eun-gyul itu berisik? 443 00:36:35,320 --> 00:36:37,680 Suara Eun-gyul adalah nada tinggi yang seksi. 444 00:36:37,680 --> 00:36:40,370 Semua yang seksi akan mati. Dimana kau... 445 00:36:41,050 --> 00:36:42,630 Hey! 446 00:36:43,110 --> 00:36:45,050 Cha Eun-gyul. 447 00:36:45,050 --> 00:36:45,860 Kenapa kau kemari? 448 00:36:45,860 --> 00:36:47,740 Aku juga datang untuk latihan khusus. 449 00:36:47,740 --> 00:36:50,060 Sendiri. 450 00:36:51,180 --> 00:36:54,570 Tapi kau tak bisa datang tanpa minta ijin. 451 00:36:54,570 --> 00:36:59,850 Tapi aku juga datang karena aku tak mau duduk saja padahal akan ada pertandingan penting. 452 00:37:00,630 --> 00:37:02,890 Aku akan bekerja keras. Tolong biarkan aku ikut. 453 00:37:02,890 --> 00:37:04,250 Kubilang tidak. 454 00:37:04,250 --> 00:37:07,240 Anggap saja kau punya budak. 455 00:37:07,240 --> 00:37:09,640 Kalau di tengah malam kau menyuruhku membeli ramen, aku akan melakukannya. 456 00:37:09,640 --> 00:37:12,400 Kalau aku disuruh membukanya, aku akan membukanya. Kalau aku disuruh memasaknya, aku akan memasaknya. 457 00:37:12,400 --> 00:37:14,640 Tidak boleh. 458 00:37:15,980 --> 00:37:20,430 Atau, sebelum kau tidur, aku akan memijit tubuhmu selamat 30 menit. 459 00:37:20,430 --> 00:37:24,180 Hey, Cha Eun-gyul! Apa kau bercanda? 460 00:37:24,180 --> 00:37:26,620 Kenapa kau tak bisa melihat perbedaan antara serius dan bermain-main? 461 00:37:26,630 --> 00:37:31,310 Saat aku bilang tidak, berarti tidak! Tidak! 462 00:37:33,700 --> 00:37:39,630 Jadi, wali kelas kita... dan kau... sama-sama lajang... 463 00:37:39,630 --> 00:37:41,910 Aku akan mendukung kalian dari belakang. 464 00:37:41,910 --> 00:37:45,940 Kau boleh. Kau boleh ikut. Tentu saja, kau boleh ikut. 465 00:37:46,290 --> 00:37:48,730 Tak ada yang mustahil. 466 00:37:50,270 --> 00:37:51,470 Hey! 467 00:37:51,470 --> 00:37:53,110 Apa kau senang karena aku ada disini? 468 00:37:53,110 --> 00:37:56,220 Aku senang, tapi kau akan menyesali ini. 469 00:37:56,220 --> 00:37:58,090 Tempat ini adalah tempat latihan neraka. 470 00:37:58,090 --> 00:38:01,590 Hey! Kau bisa melewatinya sebagai pria. 471 00:38:01,590 --> 00:38:04,100
472 00:38:04,100 --> 00:38:05,920 Apa ini? Bolehkah aku meminumnya? 473 00:38:05,920 --> 00:38:07,960 Ini enak. 474 00:38:09,530 --> 00:38:11,480 Apa kau tahu betapa sulitnya dilatih? 475 00:38:11,480 --> 00:38:12,670 Kau berlatih apa saja? 476 00:38:12,670 --> 00:38:14,630 Mengambil kayu bakar. 477 00:38:14,630 --> 00:38:17,390 Sebagai pria, mengambil kayu bakar itu mudah. 478 00:38:17,390 --> 00:38:19,720 Tapi aku harus mengangkat kayu itu. 479 00:38:19,720 --> 00:38:21,360 Mengangkatnya? 480 00:38:21,360 --> 00:38:23,510 Itu pasti sulit. 481 00:38:23,510 --> 00:38:24,450 Apa kau sudah makan? 482 00:38:24,450 --> 00:38:25,920 Ya, aku sudah makan sebelum datang. 483 00:38:25,920 --> 00:38:27,820 Aku juga sudah makan. 484 00:38:28,630 --> 00:38:30,110 Apakah semuanya siap? 485 00:38:30,110 --> 00:38:31,640 Ya! 486 00:38:31,640 --> 00:38:34,630 Aturan game ini sangat simple. 487 00:38:34,990 --> 00:38:39,430 Tim pertama yang berhasil mengambil bendera tim lawan akan menang. 488 00:38:40,120 --> 00:38:41,870 Hukumannya, 489 00:38:41,870 --> 00:38:43,660 kalian semua tahu kan? 490 00:38:43,660 --> 00:38:45,260 Ya. 491 00:38:46,550 --> 00:38:49,410 Anggap ini perang sungguhan! 492 00:38:49,410 --> 00:38:53,340 Kalian semua harus serius dan menang! 493 00:38:53,340 --> 00:38:55,040 Baiklah! 494 00:38:55,860 --> 00:38:57,820 Perang 495 00:38:57,820 --> 00:38:59,580 dimulai! 496 00:39:31,900 --> 00:39:33,180 Hey! Jae-hee! 497 00:39:33,180 --> 00:39:34,950 Si bodoh itu. 498 00:39:39,360 --> 00:39:41,090 Hey! Hey, Jae-hee, apa kau baik-baik saja? 499 00:39:41,090 --> 00:39:41,980 Goo Jae-hee! 500 00:39:41,980 --> 00:39:45,530 Orang-orang itu sengaja menargetkan Jae-hee agar mereka bisa melihatnya lari dengan celana dalam. 501 00:39:45,530 --> 00:39:46,780 Apa maksudmu? 502 00:39:46,780 --> 00:39:51,570 Hey! Yang kalah harus lari dengan celana dalam. Kau tak tahu? 503 00:39:55,320 --> 00:39:57,100 Biar kulihat. 504 00:40:01,240 --> 00:40:05,880 Sepertinya aku terkilir waktu aku jatuh. 505 00:40:05,880 --> 00:40:07,850 Apa sakit? 506 00:40:07,850 --> 00:40:09,600 Aku baik-baik saja. 507 00:40:10,930 --> 00:40:12,630 Tunggu disini dan jaga Jae-hee. 508 00:40:12,630 --> 00:40:13,930 Apa? 509 00:40:13,930 --> 00:40:15,180 Ya. 510 00:40:15,570 --> 00:40:19,070 Game ini berakhir disini! 511 00:41:18,030 --> 00:41:19,760 Hey, kalian! 512 00:42:17,860 --> 00:42:20,080 Apa kau benar-benar tak apa? 513 00:42:20,080 --> 00:42:21,990 Kau harus lebih hati-hati. 514 00:42:23,110 --> 00:42:25,270 Hey! Awas! 515 00:42:46,650 --> 00:42:48,540 Hey! Apa kau baik-baik saja? 516 00:42:48,540 --> 00:42:51,150 Mati berkorban untuk teman... 517 00:42:51,150 --> 00:42:53,910 Gagah sekali. 518 00:42:59,920 --> 00:43:01,910 Hey! 519 00:43:01,910 --> 00:43:04,300 Kau berat. 520 00:43:05,130 --> 00:43:07,780 Maaf. 521 00:43:12,950 --> 00:43:14,850 Sudah selesai. 522 00:43:14,860 --> 00:43:15,620 Benar. 523 00:43:15,620 --> 00:43:17,500 Siapa yang menang? 524 00:43:18,100 --> 00:43:20,460 Wow! Tae-joon, anak itu memang gila. 525 00:43:20,460 --> 00:43:22,090 Dia sangat menyeramkan. 526 00:43:22,090 --> 00:43:24,010 Aku tak pernah melihat orang sepertinya. 527 00:43:24,010 --> 00:43:26,130 Aku hidup sampai saat terakhir. 528 00:43:26,130 --> 00:43:29,640 Hey Hyun-jae, apa kau tak merasa kasihan sebagai teman sekamarku? 529 00:43:29,640 --> 00:43:31,300 Siapa yang suruh kau menghalangi? 530 00:43:31,300 --> 00:43:33,080 Kau... 531 00:43:33,080 --> 00:43:35,740 Kenapa kalian begitu banyak bicara? 532 00:43:35,740 --> 00:43:37,440 Cepat keliling 10x! 533 00:43:37,440 --> 00:43:38,980 Baik. 534 00:43:48,040 --> 00:43:50,110 Ada apa dengan wajahmu? 535 00:43:50,400 --> 00:43:52,670 Kau terlihat sangat pucat. 536 00:43:52,670 --> 00:43:54,450 Aku tak tahu, tiba-tiba... 537 00:43:54,450 --> 00:43:56,810 Aku akan baik-baik saja. 538 00:43:58,180 --> 00:43:59,990 Ikut aku. 539 00:44:11,960 --> 00:44:16,150 Kenapa repot-repot. Minum saja langsung dari teko. 540 00:44:16,150 --> 00:44:18,940 Daripada kopi kalengan, lebih baik yang ini. 541 00:44:18,940 --> 00:44:21,690 Sama saja. Kau minum itu lalu akhirnya kencing. 542 00:44:23,560 --> 00:44:27,620 Dia tiba-tiba seperti ini! Wajahnya pucat dan berkeringat dingin. 543 00:44:27,620 --> 00:44:29,530 Berbaringlah. 544 00:44:40,930 --> 00:44:45,160 Maaf, bisakah semuanya keluar? 545 00:44:57,360 --> 00:44:59,650 Hey, Kang Tae-joon, kudengar Jae-hee sakit. 546 00:44:59,650 --> 00:45:00,670 Ada apa dengannya? 547 00:45:00,670 --> 00:45:02,670 Apa dia terluka waktu jatuh? 548 00:45:02,670 --> 00:45:04,260 Aku tak yakin... 549 00:45:07,030 --> 00:45:09,150 Aku tahu kau akan seperti ini. 550 00:45:09,150 --> 00:45:10,990 Ada apa denganku tiba-tiba? 551 00:45:10,990 --> 00:45:13,670 Karena perban dadamu terlalu ketat. 552 00:45:13,670 --> 00:45:16,770 Di umurmu, tubuhmu bertumbuh tiap hari. Kau tak tahu? 553 00:45:16,770 --> 00:45:20,680 Berbeda denganku, tubuhmu tidak memikirkan masalah yang kau hadapi. 554 00:45:20,680 --> 00:45:24,470 Berarti kau tak punya banyak waktu. 555 00:45:26,590 --> 00:45:28,970 Kau sudah melihat Tae-joon melompat. 556 00:45:29,240 --> 00:45:32,170 Kau tak punya alasan lagi untuk berada disini. 557 00:45:39,860 --> 00:45:40,890
558 00:45:40,890 --> 00:45:41,980 Apa kau baik-baik saja? 559 00:45:41,980 --> 00:45:44,430 Ada apa? Kau tak melukai dirimu sendiri kan? 560 00:45:44,430 --> 00:45:46,680 Ada apa dengan tanganmu? 561 00:45:46,680 --> 00:45:48,260 Aku baik-baik saja. 562 00:45:48,260 --> 00:45:50,470 Apa yang terjadi padamu tiba-tiba? 563 00:45:50,470 --> 00:45:54,720 Jadi... gula darahku rendah. 564 00:45:54,720 --> 00:45:55,640 Tanganmu... 565 00:45:55,640 --> 00:45:56,890 Tidak apa-apa. 566 00:45:56,890 --> 00:45:57,810 Tak ada masalah. 567 00:45:57,810 --> 00:46:00,480 Besok aku bisa melepasnya. 568 00:46:01,850 --> 00:46:04,230 Sudah kubilang aku baik-baik saja. 569 00:46:25,100 --> 00:46:26,220 Terima kasih. 570 00:46:26,220 --> 00:46:29,550 Karena tanganku seperti ini, sangat tidak nyaman. 571 00:46:31,640 --> 00:46:35,280 Bisakah kau mencuci mukamu? 572 00:46:55,850 --> 00:46:57,860 Buang ingusmu, kalau kau mau. 573 00:46:57,860 --> 00:47:01,350 Aku tak mau. 574 00:47:01,970 --> 00:47:03,890 Baiklah. 575 00:47:16,730 --> 00:47:17,850 Lucu? 576 00:47:17,850 --> 00:47:19,230 Manis sekali. 577 00:47:27,880 --> 00:47:29,770 Kau tak bisa tidur? 578 00:47:30,160 --> 00:47:33,050 Kurasa itu karena aku tak biasa tidur disini. 579 00:47:35,480 --> 00:47:37,880 Aku juga. 580 00:47:42,570 --> 00:47:44,950 Aku akan mencari udara segar. 581 00:47:50,970 --> 00:47:52,920 Ada apa denganmu? 582 00:47:53,230 --> 00:48:00,390 Goo Jae-hee, meski kukira aku menyukaimu, 583 00:48:02,090 --> 00:48:09,350 aku ingin menguji apakah aku benar-benar menyukaimu. 584 00:48:09,990 --> 00:48:14,730 Karena bibir tidak berbohong. 585 00:48:19,440 --> 00:48:20,500 Tidak, tidak! 586 00:48:20,500 --> 00:48:22,010 Tidak mungkin. 587 00:48:22,010 --> 00:48:24,830 Tidak semua lelaki menyukai lelaki. Benarkan? 588 00:48:24,830 --> 00:48:28,710 Tae-joon bukan lelaki macam itu. 589 00:48:40,410 --> 00:48:42,680 Apa aku perlu keluar? 590 00:48:44,490 --> 00:48:47,200 Apa? 591 00:48:47,200 --> 00:48:49,350 Dimana resletingnya? 592 00:49:27,170 --> 00:49:30,890 Kenapa? Tak bisa tidur? 593 00:49:32,340 --> 00:49:36,000 Kurasa itu karena aku tak biasa tidur disini. 594 00:49:36,740 --> 00:49:38,760 Aku juga. 595 00:49:40,480 --> 00:49:43,440 Apa kau tahu apa itu S'more? 596 00:49:43,820 --> 00:49:44,620 Apa? 597 00:49:45,800 --> 00:49:49,060 Di Amerika, biasanya kau makan itu saat camping. 598 00:49:49,060 --> 00:49:50,140 Karena itu sangat enak, 599 00:49:50,140 --> 00:49:55,710 karena kami akan bilang "some more", "some more", kami mulai menyebutnya S'more. (some more - minta lagi) 600 00:49:56,130 --> 00:49:58,880 Apa kau mau mencobanya lain kali? 601 00:49:59,380 --> 00:50:02,030 Tidak juga. 602 00:50:02,030 --> 00:50:04,170 Kenapa? 603 00:50:04,170 --> 00:50:09,180 Kau bahkan belum mencobanya. Nanti, saat kau minta lagi, aku takkan membuatkannya untukmu. 604 00:50:09,180 --> 00:50:11,170 Kau tak bisa masak... 605 00:50:11,170 --> 00:50:16,470 Aku hanya tak bisa masak makanan Korea. 606 00:50:17,330 --> 00:50:21,080 Baiklah. Tidur sana. 607 00:50:58,470 --> 00:51:00,590 Akhirnya aku disini. 608 00:51:00,590 --> 00:51:02,560 Apa ini? 609 00:51:04,370 --> 00:51:07,590 Hey! Apa yang kau lakukan disini? 610 00:51:08,370 --> 00:51:10,680 Jalan-jalan. 611 00:51:10,680 --> 00:51:13,570 Kau jalan-jalan seperti itu? 612 00:51:13,570 --> 00:51:17,000 Apa kau tak tahu kau tak boleh jalan-jalan setelah lampu dimatikan? 613 00:51:17,180 --> 00:51:20,070 Jika kau mengikuti latihan atletik, kau harus mengikuti peraturan atletik. 614 00:51:20,070 --> 00:51:22,940 Kembali ke tendamu. Sekarang. 615 00:51:22,940 --> 00:51:25,150 Senior... 616 00:51:26,050 --> 00:51:27,270 Atau 617 00:51:27,270 --> 00:51:29,480 kau mau olahraga denganku di bawah sinar bulan? 618 00:51:29,480 --> 00:51:33,600 Aku berikan 5 detik untuk kembali ke tendamu. Pergi! 619 00:51:34,950 --> 00:51:37,500
620 00:52:20,880 --> 00:52:23,180 Kenapa kau begitu telat? 621 00:52:32,160 --> 00:52:34,440 Silahkan. 622 00:52:34,440 --> 00:52:37,670 Aku tahu kau sibuk. Aku akan langsung saja. 623 00:52:37,670 --> 00:52:41,400 Aku ingin mengirim Tae-joon ke Kanada. 624 00:52:41,400 --> 00:52:42,860 Apa? 625 00:52:42,860 --> 00:52:45,230 Kanada? 626 00:52:45,230 --> 00:52:46,310 Kenapa tiba-tiba? 627 00:52:46,310 --> 00:52:48,360 Aku dihubungi oleh Pelatih Holton. 628 00:52:48,360 --> 00:52:50,900 Katanya dia ingin melatih Tae-joon. 629 00:52:50,900 --> 00:52:53,370 Holton? 630 00:52:55,900 --> 00:53:02,350 Karena itu, tanpa bertanya pada Tae-joon, kau ingin mengirimnya ke Kanada? 631 00:53:02,360 --> 00:53:05,470 Kurasa Tae-joon masih belum mengetahui ini. 632 00:53:22,440 --> 00:53:25,330 Hey, tunggu saja! 633 00:53:32,870 --> 00:53:35,140 Aku mau sup kimchi. 634 00:53:35,140 --> 00:53:37,640 Kalian benar-benar. Apa kalian pengantin baru? 635 00:53:37,640 --> 00:53:39,650 Makan disuapi. Bermain terus. 636 00:53:39,650 --> 00:53:41,030 Ada apa? 637 00:53:41,030 --> 00:53:43,880 Aku begini karena tangannya terluka. 638 00:53:48,840 --> 00:53:50,900 Apakah aku salah tidur semalam? 639 00:53:50,900 --> 00:53:52,990 Kenapa tanganku sakit? 640 00:53:52,990 --> 00:53:56,020 Eun-gyul, suapi aku juga. 641 00:53:57,370 --> 00:53:59,820 Ini. 642 00:54:03,680 --> 00:54:05,710 Kenapa kau hanya memberiku nasi? 643 00:54:05,710 --> 00:54:07,100 Apa tak ada telur? 644 00:54:07,100 --> 00:54:09,220 Telur! Telur! 645 00:54:09,220 --> 00:54:11,770 Jijik sekali! 646 00:54:25,290 --> 00:54:26,990 Oh, ada hujan bintang malam ini. 647 00:54:26,990 --> 00:54:28,420 Hujan bintang? 648 00:54:28,420 --> 00:54:30,840 Jutaan bintang jatuh. 649 00:54:30,840 --> 00:54:33,230 Kalau cuacanya bagus, tempat ini harusnya menjadi tempat terbaik untuk melihatnya. 650 00:54:33,230 --> 00:54:34,450 Kalau begitu apa ini berarti kiamat? 651 00:54:34,450 --> 00:54:36,240 Hey, apa maksudmu kiamat? 652 00:54:36,240 --> 00:54:38,870 Lihat saja bintang jatuh dan buat permohonan. 653 00:54:38,870 --> 00:54:41,060 Apa yang bagus tentang itu? 654 00:54:41,060 --> 00:54:41,990 Itu bukan apa-apa. 655 00:54:41,990 --> 00:54:43,340 Jika Eun-gyul ingin menontonnya, 656 00:54:43,340 --> 00:54:45,220 bagaimana jika kita menonton bersama? 657 00:54:45,220 --> 00:54:47,000 Oke. Ayo pergi bersama. 658 00:54:47,000 --> 00:54:50,240 Apa kalian tak ada kerjaan lain selain menonton bintang jatuh? 659 00:54:50,240 --> 00:54:52,790 Itulah kenapa kau tidak punya pacar. 660 00:54:52,790 --> 00:54:54,310 Kau sama sekali tak romantis. 661 00:54:54,310 --> 00:54:57,230 Apa maksudmu aku tak punya pacar? 662 00:54:57,230 --> 00:54:58,750 Aku bisa mendapat pacar jika aku mau. 663 00:54:58,750 --> 00:55:01,890 Kalau begitu, Senior, perempuan macam apa yang kau suka? 664 00:55:03,250 --> 00:55:08,140 Untukku, penampilannya feminim, karena itu penting. 665 00:55:08,140 --> 00:55:13,290 Kepribadiannya benar-benar perempuan, tapi anggun dan kalem. Seperti gadis surgawi. 666 00:55:13,290 --> 00:55:16,490 Aku benci perempuan yang rapi dan sombong. 667 00:55:16,490 --> 00:55:19,180 Aku suka gadis surgawi. 668 00:55:19,180 --> 00:55:20,240 Apa itu? 669 00:55:20,240 --> 00:55:21,910 Ini bukan abad ke-13. Kuno sekali. 670 00:55:21,910 --> 00:55:23,570 Karena kau tak tahu, maka kau seperti itu. 671 00:55:23,570 --> 00:55:29,450 Jika perempuan seperti itu sedih, dan menangis, 672 00:55:30,570 --> 00:55:32,150 saat itu kalian akan mati. 673 00:55:32,150 --> 00:55:36,740 Berdoalah pada bintang agar ia memberikanmu pacar. 674 00:55:36,740 --> 00:55:40,030 Berhenti bicara omong kosong. 675 00:55:40,030 --> 00:55:46,470 Aku berikan satu jam untuk tidur siang. Setelah itu, kita mulai latihan neraka lagi. 676 00:55:53,840 --> 00:55:55,880 Tunggu! 677 00:55:59,620 --> 00:56:01,570 Maaf, aku sedang mengganti pakaian dalamku. 678 00:56:01,580 --> 00:56:04,330 Hati-hati! Jika aku orang lain... 679 00:56:04,330 --> 00:56:06,270 Apa? 680 00:56:06,270 --> 00:56:08,710 Ada banyak orang disini. 681 00:56:08,710 --> 00:56:11,490 Kau bisa dijadikan bahan tertawaan. 682 00:56:12,750 --> 00:56:14,490 Kau tahu... 683 00:56:14,490 --> 00:56:18,990 Ada bintang jatuh malam ini. Apa kau sudah dengar? 684 00:56:18,990 --> 00:56:22,730 Aku ingin melihatnya, tapi aku takut sendirian gelap-gelap. 685 00:56:22,730 --> 00:56:24,330 Kalau kau mau, apa kau mau pergi denganku? 686 00:56:24,330 --> 00:56:25,220 Ayo pergi bersama. 687 00:56:25,220 --> 00:56:26,480 Benarkah? 688 00:56:26,480 --> 00:56:29,970 Kau bisa membuat S'more yang kau bicarakan. 689 00:56:29,970 --> 00:56:31,280 Katamu itu enak. 690 00:56:31,280 --> 00:56:33,810 Aku akan memastikan itu enak! 691 00:56:33,810 --> 00:56:36,260 Kalau begitu aku akan menantikannya. 692 00:56:40,250 --> 00:56:42,430 Kang Tae-joon. 693 00:56:42,430 --> 00:56:44,270 Bantu aku merencanakan latihan besok. 694 00:56:44,270 --> 00:56:47,670 Guru membatalkan hiking dan menggantinya menjadi latihan fisik. 695 00:56:47,670 --> 00:56:50,210 Oke, tunggu sebentar, aku akan ke tendamu. 696 00:56:50,210 --> 00:56:52,170 Oke. 697 00:57:06,280 --> 00:57:07,670 Apa kau mau pergi sekarang? 698 00:57:07,670 --> 00:57:11,030 Aku ada urusan sedikit dengan Seung-ri lalu aku akan kesana. 699 00:57:11,030 --> 00:57:13,050 Begitu? 700 00:57:13,050 --> 00:57:16,110 30 menit lagi, pergilah ke aula. 701 00:57:16,120 --> 00:57:17,360 Aku akan kesana. 702 00:57:17,360 --> 00:57:19,350 Baiklah. 703 00:57:20,860 --> 00:57:23,520 Apa kau akan memakai itu? 704 00:57:23,520 --> 00:57:25,250 Aku tak membawa banyak pakaian. 705 00:57:25,250 --> 00:57:28,580 Udara gunung di malam hari sangat dingin. 706 00:57:39,110 --> 00:57:41,370 Terima kasih. 707 00:57:43,040 --> 00:57:45,270 Sampai jumpa nanti. 708 00:58:02,790 --> 00:58:05,670 Apa itu bintang jatuh? 709 00:58:05,670 --> 00:58:07,720 Buat permintaan... apa yang mereka katakan... 710 00:58:07,720 --> 00:58:11,850 Bagaimana jika kau memberikan pacar untukku? 711 00:58:27,450 --> 00:58:30,100 Tae-joon oppa ada disini kan? 712 00:58:30,100 --> 00:58:32,910 Dimana dia? 713 00:58:33,700 --> 00:58:36,930 Kau tahu atau tidak?! 714 00:58:36,930 --> 00:58:38,940 Disana... 715 00:58:59,580 --> 00:59:02,570 Hey, Goo Jae-hee, apa kau tidur? 716 00:59:02,570 --> 00:59:07,190 Kalau tidak, apa kau mau melihat bintang jatuh denganku? 717 00:59:09,550 --> 00:59:12,130 Apa? Apakah kau tidur? 718 00:59:29,800 --> 00:59:31,690 Oppa! 719 00:59:32,920 --> 00:59:35,750 Kau. Benar-benar! 720 00:59:35,750 --> 00:59:37,790 Kau mengikutiku sampai kemari? 721 00:59:37,790 --> 00:59:41,080 Apa yang harus kita lakukan? 722 00:59:41,090 --> 00:59:45,530 Paman bilang dia akan mengirimmu ke Kanada. 723 00:59:45,530 --> 00:59:49,020 Kau juga tak tahu ini kan? 724 01:00:21,640 --> 01:00:25,870 Paman sudah mendapat ijin untuk pindah sekolah, 725 01:00:25,870 --> 01:00:28,100 maka bukankah kau harus pergi? 726 01:00:28,100 --> 01:00:32,120 Jika kau benar-benar pergi ke Kanada, aku juga ikut. 727 01:00:33,680 --> 01:00:35,350 Itu takkan terjadi. 728 01:00:35,350 --> 01:00:38,230 Jangan khawatir. 729 01:00:41,800 --> 01:00:46,820 Aku tahu sulit bagimu jauh-jauh kemari, tapi kau harus kembali. 730 01:00:48,820 --> 01:00:51,480 Ayo kita kembali ke Seoul bersama. 731 01:00:51,480 --> 01:00:53,980 Kami datang kemari untuk latihan. Apa kau tak tahu? 732 01:00:53,980 --> 01:00:56,150 Apa yang lebih penting? 733 01:00:56,150 --> 01:00:58,870 Bagaimana jika kau pergi ke Seoul denganku dan bicara pada paman. 734 01:00:58,870 --> 01:01:02,230 Kau tahu dia mendengarkan perkataanku. 735 01:01:03,480 --> 01:01:06,360 Oppa, kumohon. 736 01:01:07,400 --> 01:01:11,400 To The Beautiful You Indonesian Subtitle Brought to you by Islandsubs 737 01:01:11,400 --> 01:01:15,400 Penerjemah: ppriscaa cho QC/Edit: Jewel 738 01:01:15,400 --> 01:01:19,400 Credit The Beautiful Team Viki.com 739 01:01:19,400 --> 01:01:23,400 Do NOT Hardsub or Sell our subtitles Get it for FREE @ islandsubs.com 740 01:01:23,400 --> 01:01:26,300 Hey, apa yang kau lakukan disini? 741 01:01:43,400 --> 01:01:46,180 Masuklah dulu. 742 01:01:56,540 --> 01:02:00,060 Baiklah, tak ada yang bisa kita lakukan. 743 01:02:00,060 --> 01:02:04,020 Oke. Sampai jumpa lagi di Seoul. 744 01:02:06,500 --> 01:02:10,590 Ada apa? Tae-joon kembali ke Seoul? 745 01:02:17,790 --> 01:02:20,490 Apa ini? 746 01:02:27,670 --> 01:02:29,460 Ini namanya S'more. 747 01:02:29,460 --> 01:02:32,320 Saat aku kecil, aku menyukai seseorang. 748 01:02:32,320 --> 01:02:35,410 Dia menunjukkanku apa itu S'more. 749 01:02:35,410 --> 01:02:38,110 Ini, makanlah. Ini sangat enak. 750 01:02:38,110 --> 01:02:39,740 Oke. 751 01:02:39,750 --> 01:02:41,750 Terima kasih. 752 01:02:46,280 --> 01:02:47,350 Enak sekali. 753 01:02:47,350 --> 01:02:49,600 Benar. 754 01:02:51,020 --> 01:02:53,630 Hey, di bibirmu... 755 01:02:53,630 --> 01:02:55,840 Apa? 756 01:02:56,370 --> 01:02:59,110 Kesini. 757 01:03:02,360 --> 01:03:04,900 Terima kasih. 758 01:03:06,800 --> 01:03:09,400 Dengar, Lembek... 759 01:03:11,010 --> 01:03:13,570 Ada sesuatu yang ingin kukatakan padamu... 760 01:03:13,570 --> 01:03:15,800 Ada apa? |